George Harrison feat. Leon Russell - Beware of Darkness (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Harrison feat. Leon Russell - Beware of Darkness (Live)




Beware of Darkness (Live)
Осторожно, тьма (Live)
Watch out now, take care
Будь осторожна, дорогая, береги себя,
Beware of falling swingers
Остерегайся падающих качелей,
Dropping all around you
Которые обрушиваются вокруг тебя.
The pain that often mingles
Боль, что часто смешивается
In your fingertips
На кончиках твоих пальцев.
Beware of darkness
Остерегайся тьмы.
Watch out now, take care
Будь осторожна, милая, береги себя,
Beware of the thoughts that linger
Остерегайся мыслей, что задерживаются,
Winding up inside your head
Скручиваясь в твоей голове.
The hopelessness around you
Безнадежность, что окружает тебя
In the dead of night
Глубокой ночью.
Beware of sadness
Остерегайся грусти.
It can hit you
Она может поразить тебя,
It can hurt you
Она может ранить тебя,
Make you sore and what is more
Сделать тебе больно, и более того,
That is not what you are here for
Это не то, зачем ты здесь.
Watch out now, take care
Будь осторожна, любимая, береги себя,
Beware of soft shoe shufflers
Остерегайся мягких шаркающих шагов,
Dancing down the sidewalks
Танцующих по тротуарам,
As each unconscious sufferer
Пока каждый бессознательный страдалец
Wanders aimlessly
Блуждает бесцельно.
Beware of Maya
Остерегайся Майи.
Watch out now, take care
Будь осторожна, родная, береги себя,
Beware of greedy leaders
Остерегайся жадных лидеров,
They take you where you should not go
Они ведут тебя туда, куда тебе не следует идти,
While Weeping Atlas Cedars
Пока плачущие кедры Атласа
They just want to grow, grow and grow
Просто хотят расти, расти и расти.
Beware of darkness
Остерегайся тьмы.





Writer(s): George Harrison


Attention! Feel free to leave feedback.