Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
sunshine
is
not
enough
Когда
солнечного
света
недостаточно,
To
make
me
feel
bright
Чтобы
мне
стало
светло,
It′s
got
me
suffering
in
the
darkness
Меня
охватывают
страдания
во
тьме,
That's
so
easy
come
by
on
the
road-side
Которая
так
легко
приходит
на
обочине
Of
one
loong
life-time
Одной
длинной
жизни.
It′s
got
me
deep
blue
Меня
охватывает
глубокая
печаль,
You
know
I'm
deep
blue
Знаешь,
милая,
я
в
глубокой
печали.
When
you
stand
there,
watch
tired
bodies
Когда
ты
стоишь
и
смотришь
на
усталые
тела,
Full
of
sickness
and
pain
Полные
болезней
и
боли,
To
show
you
just
how
helpless
you
really
are
Чтобы
показать
тебе,
насколько
ты
беспомощен
на
самом
деле,
When
you
get
down
to
the
truth
Когда
доходишь
до
истины,
It's
got
me
deep
blue
Меня
охватывает
глубокая
печаль,
You
know
I′m
deep
blue
Знаешь,
милая,
я
в
глубокой
печали.
When
I
think
of
the
life
I′m
living
Когда
я
думаю
о
жизни,
которой
живу,
Pray
God
help
me;
give
me
your
light
Молю
Бога,
помоги
мне;
дай
мне
свой
свет,
So
I
can
love
you
and
understand
Чтобы
я
мог
любить
тебя
и
понимать
This
repetition
that
keeps
me
here
Это
повторение,
которое
держит
меня
здесь,
Feeling
deep
blue
В
глубокой
печали.
It's
got
me
deep
blue
Меня
охватывает
глубокая
печаль,
You
know
I′m
deep
blue
Знаешь,
милая,
я
в
глубокой
печали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.