Lyrics and translation George Harrison - Let It Down (2020 Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Down (2020 Mix)
Опусти это (микс 2020)
Though
you
sit
in
another
chair,
I
can
feel
you
here
Хоть
ты
сидишь
в
другом
кресле,
я
чувствую
тебя
рядом.
Looking
like
I
don't
care,
but
I
do,
I
do
Я
выгляжу
так,
будто
мне
всё
равно,
но
это
не
так,
не
так.
Hiding
it
all
behind
anything
I
see
Я
прячу
это
за
всем,
что
вижу,
Should
someone
be
looking
at
me
Если
кто-то
вдруг
посмотрит
на
меня.
While
I
occupy
my
mind,
I
can
feel
you
here
Пока
мой
разум
занят,
я
чувствую
тебя
рядом.
Love
to
us
is
so
well
timed
Наша
любовь
так
вовремя.
And
I
do,
I
do
И
это
так,
это
так.
Wasting
away
these
moments
so
heavenly
Мы
тратим
эти
божественные
мгновения,
Should
someone
be
looking
at
me
Если
кто-то
вдруг
посмотрит
на
меня.
Let
it
down,
let
it
down
Опусти
это,
опусти
это,
Let
your
hair
hang
all
around
me
Позволь
своим
волосам
окутать
меня.
Let
it
down,
let
it
all
down
(oh)
Опусти
это,
опусти
это
всё
(ох)
Let
your
love
flow
and
astound
me
Позволь
своей
любви
течь
и
поражать
меня.
While
you
look
so
sweetly
and
divine
Пока
ты
выглядишь
такой
милой
и
божественной,
I
can
feel
you
here
Я
чувствую
тебя
рядом.
I
see
your
eyes
are
busy
kissing
mine
Я
вижу,
как
твои
глаза
целуют
мои,
And
I
do,
I
do
И
это
так,
это
так.
Wondеring
what
it
is
they
are
expеcting
to
see
Интересно,
что
же
они
хотят
увидеть,
Should
someone
be
looking
at
me
Если
кто-то
вдруг
посмотрит
на
меня.
Let
it
down,
let
it
down
Опусти
это,
опусти
это,
Let
your
hair
hang
all
around
me
Позволь
своим
волосам
окутать
меня.
Let
it
down,
let
it
all
down
Опусти
это,
опусти
это
всё,
Let
your
love
flow
and
astound
me
Позволь
своей
любви
течь
и
поражать
меня.
Let
it
down,
let
it
down,
oh
oh
Опусти
это,
опусти
это,
о,
о
Let
it
down,
let
it
down,
oh
oh
Опусти
это,
опусти
это,
о,
о
Let
it
down,
let
it
down,
oh
oh
Опусти
это,
опусти
это,
о,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harrison George
Attention! Feel free to leave feedback.