Lyrics and translation George Harrison - Love Comes to Everyone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Comes to Everyone
Любовь приходит ко всем
Go,
do
it,
got
to
go
through
that
door
Иди,
сделай
это,
пройди
через
эту
дверь,
There's
no
easy
way
out
at
all
Нет
легкого
пути
вообще.
Still
it
only
takes
time
Всё
же
нужно
лишь
время,
'Til
love
comes
to
everyone
Пока
любовь
не
придёт
к
каждому.
For
you
who
it
always
seems
blue
Для
тебя,
моя
милая,
кому
всегда
кажется,
что
всё
плохо,
It
all
comes,
it
never
rains,
but
it
pours
Всё
приходит,
беда
не
приходит
одна.
Still
it
only
takes
time
Всё
же
нужно
лишь
время,
'Til
love
comes
to
everyone
Пока
любовь
не
придёт
к
каждому.
There
in
your
heart
Там,
в
твоём
сердце,
Something
that's
never
changing
Что-то,
что
никогда
не
меняется,
Always
a
part
of
Всегда
часть
Something
that's
never
aging
Чего-то,
что
никогда
не
стареет.
That's
in
your
heart
Это
в
твоём
сердце,
It's
so
true,
it
can
happen
to
you
all
there
Это
так
верно,
это
может
случиться
с
тобой,
всё
там.
Knock
and
it
will
open
wide
Постучи,
и
оно
откроется
нараспашку,
And
it
only
takes
time
И
нужно
лишь
время,
'Til
love
comes
to
everyone
Пока
любовь
не
придёт
к
каждому.
There
in
your
heart
Там,
в
твоём
сердце,
Something
that's
never
changing
Что-то,
что
никогда
не
меняется,
Always
a
part
of
Всегда
часть
Something
that's
never
aging
Чего-то,
что
никогда
не
стареет.
That's
in
your
heart
Это
в
твоём
сердце,
It's
so
true,
it
can
happen
to
you
all
there
Это
так
верно,
это
может
случиться
с
тобой,
всё
там.
Knock
and
it
will
open
wide
Постучи,
и
оно
откроется
нараспашку,
And
it
only
takes
time
И
нужно
лишь
время,
'Til
love
comes
to
everyone
Пока
любовь
не
придёт
к
каждому.
It
only
takes
time
Нужно
лишь
время,
'Til
love
comes
to
everyone
Пока
любовь
не
придёт
к
каждому.
Love
comes
to
everyone
Любовь
приходит
к
каждому.
Love
comes
to
everyone
Любовь
приходит
к
каждому.
There
in
your
heart
Там,
в
твоём
сердце,
Something
that's
never
changing
Что-то,
что
никогда
не
меняется,
Always
a
part
of
Всегда
часть
Something
that's
never
aging
Чего-то,
что
никогда
не
стареет.
It's
in
your
heart
Это
в
твоём
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Harrison
Attention! Feel free to leave feedback.