Lyrics and translation George Henrique & Rodrigo - Vai Lá Em Casa Hoje (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai Lá Em Casa Hoje (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Заходи ко мне сегодня (feat. Marília Mendonça) [Ao Vivo]
Vou
chamar
ela
pra
ver
um
filme
lá
em
casa
Приглашу
её
посмотреть
фильм
у
меня
дома
Mal
sabe
ela
que
a
minha
TV
tá
estragada
Она
и
не
знает,
что
мой
телевизор
сломан
(Essa
é
velha,
hein?)
(Старый
трюк,
да?)
Vou
chamar
ela
pra
tomar
um
gin
na
taça
Приглашу
её
выпить
джина
из
бокала
Mas
depois
do
que
eu
fizer
com
ela,
ela
vai
pedir
água
Но
после
того,
что
я
с
ней
сделаю,
она
попросит
воды
Com
a
carinha
de
apaixonada
С
влюбленным
взглядом
E
as
roupas
pelo
chão
catando
И
одежду
с
пола
собирая
Pelo
trato
que
eu
vou
dá
nela
После
того,
как
я
с
ней
разберусь
Amanhã
ela
liga
falando
(ela
tá
aí,
viu?)
Завтра
она
позвонит
и
скажет
(она
точно
позвонит,
вот
увидишь)
Fala,
Marilinha!
Давай,
Марилинья!
Vai
lá
em
casa
hoje
Заходи
ко
мне
сегодня
Bebe
umas
comigo
(bom
demais)
Выпьем
вместе
(кайф)
Saudade
de
ontem
Скучаю
по
вчерашнему
De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo
По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка
Vai
lá
em
casa
hoje,
bebe
umas
comigo
Заходи
ко
мне
сегодня,
выпьем
вместе
Saudade
de
ontem
Скучаю
по
вчерашнему
De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo
По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка
Eu
vou
falar:
Tô
indo
Я
скажу:
"Выезжаю"
O
que
ele
me
pede
sem
roupa,
eu
faço
rindo
То,
что
он
просит
без
одежды,
я
делаю
смеясь
Marília
Mendonça
(George
Henrique
e
Rodrigo),
uh!
Marília
Mendonça
(George
Henrique
и
Rodrigo),
ух!
Quê
que
isso,
rapá′?
Что
это
такое,
приятель?
Cumé'
que
esse
cara
fica,
cumade′?
Как
этот
парень
себя
ведет,
подруга?
Com
a
carinha
de
apaixonado
С
влюбленным
взглядом
E
as
roupas
pelo
chão
catando
И
одежду
с
пола
собирая
Pelo
trato
que
eu
vou
dar
nele
После
того,
как
я
с
ним
разберусь
Amanhã
ele
liga
falando
(eu
ligo
mesmo,
viu?)
Завтра
он
позвонит
и
скажет
(я
точно
позвоню,
вот
увидишь)
Vai
lá
em
casa
hoje
(eu
vou)
Заходи
ко
мне
сегодня
(я
приду)
Bebe
umas
comigo
(já
deu)
Выпьем
вместе
(уже
пора)
Saudade
de
ontem
Скучаю
по
вчерашнему
De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo
По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка
Vai
lá
em
casa
hoje,
bebe
uma
comigo
Заходи
ко
мне
сегодня,
выпьем
вместе
Saudade
de
ontem
Скучаю
по
вчерашнему
De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo
(vem!)
По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка
(иди
сюда!)
Vai
lá
(em
casa
hoje)
vai,
vem!
Заходи
(ко
мне
сегодня)
заходи,
давай!
(Bebe
umas
comigo)
(Выпьем
вместе)
Saudade
de
ontem
Скучаю
по
вчерашнему
De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo
По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка
Eu
vou
falar:
Tô
indo
Я
скажу:
"Выезжаю"
O
que
ela
me
pede
sem
roupa,
eu
faço
rindo
То,
что
она
просит
без
одежды,
я
делаю
смеясь
Ai,
meu
amor!
Ах,
моя
любовь!
Marília
Mendonça
(que
coisa
linda!)
Marília
Mendonça
(какая
прелесть!)
Vai
lá
em
casa
hoje,
bebe
vai!
(Bebe
umas
comigo)
Заходи
ко
мне
сегодня,
выпьем,
давай!
(Выпьем
вместе)
Saudade
de
ontem,
(o
quê?)
Скучаю
по
вчерашнему,
(что?)
(De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo)
(По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка)
Segura
cumade',
vai!
(Chama!)
Держись,
подруга,
давай!
(Зови!)
Vai
lá
em
casa
hoje,
(bebe
umas
comigo)
Заходи
ко
мне
сегодня,
(выпьем
вместе)
(Aquele
gin)
ai,
que
saudade
(Тот
джин)
ох,
как
скучаю
Saudade
de
ontem
Скучаю
по
вчерашнему
De
você
beijando
pra
baixo
do
meu
umbigo
По
твоим
поцелуям
ниже
моего
пупка
Eu
vou
falar:
Tô
indo
Я
скажу:
"Выезжаю"
O
que
ele
me
pede
sem
roupa
То,
что
он
просит
без
одежды
Eu
faço
rindo
(quê
que
isso?)
Я
делаю
смеясь
(что
это
такое?)
Valeu,
George
Henrique
e
Rodrigo
Спасибо,
George
Henrique
и
Rodrigo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bia Frazo, Diego Silveira, Elcio De Carvalho, Junior Pepato, Rafa Borges
Attention! Feel free to leave feedback.