George Hora - Pauză - translation of the lyrics into German

Pauză - George Horatranslation in German




Pauză
Pause
Pauză, pauză, pauză.
Pause, Pause, Pause.
Pauză, încă te aud, pauză, te aud
Pause, ich höre dich noch, Pause, ich höre dich
Pauză, încă te văd cum te uiţi în ochii mei şi îmi spui
Pause, ich sehe dich noch, wie du mir in die Augen schaust und sagst
Pauză, ţi-am dat tot ce-am avut mai bun şi-acum tu vrei pauză
Pause, ich habe dir alles gegeben, was ich hatte, und jetzt willst du eine Pause
Asta vrei, pauză.
Das willst du, Pause.
Ai vrut spaţiu. ţi-am dat
Du wolltest Raum, ich habe ihn dir gegeben
Acum ai timp te gândeşti la tot ce s-a-ntamplat
Jetzt hast du Zeit, über alles nachzudenken, was passiert ist
Ai vrut o pauză. Ţi-am dat
Du wolltest eine Pause. Ich habe sie dir gegeben
Şi totuşi încă m-auzi în mintea ta de fapt
Und trotzdem hörst du mich eigentlich noch in deinem Kopf
Ai vrut libertate. zboară
Du wolltest Freiheit, fliege
Lasă în urmă tot ce crezi o doară
Lass alles zurück, von dem du glaubst, dass es schmerzen wird
Ai vrut aer. ţi-am dat
Du wolltest Luft, ich habe sie dir gegeben
Sper n-ai uitat tot ce te-am învăţat
Ich hoffe, du hast nicht alles vergessen, was ich dir beigebracht habe
Eu oricum respir fără ţine
Ich atme sowieso ohne dich
M-am obişnuit, mi s-a-ntamplat de-atâtea ori
Ich habe mich daran gewöhnt, es ist mir schon so oft passiert
Probabil aşa e mai bine
Wahrscheinlich ist es so besser
Cine sunt eu te opresc din zbor
Wer bin ich, dich vom Fliegen abzuhalten
Hai, zboară. zboară. zboară.
Los, fliege, fliege, fliege.
Zboară acolo sus
Fliege dort oben
Printre norii care plâng şi tună
Zwischen den Wolken, die weinen und donnern
Hai, spune noapte bună, da
Sag gute Nacht, ja
Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai
Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt
Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum
Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai
Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt
Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum
Pauză, încă te aud, pauză, te aud
Pause, ich höre dich noch, Pause, ich höre dich
Pauză, încă te văd cum te uiţi în ochii mei şi îmi spui
Pause, ich sehe dich noch, wie du mir in die Augen schaust und sagst
Ai vrut spaţiu. ţi-am dat
Du wolltest Raum, ich habe ihn dir gegeben
Şi totuşi spaţiul dintre noi e doar în cap
Und doch ist der Raum zwischen uns nur in deinem Kopf
Ai vrut timp. ţi-am dat
Du wolltest Zeit, ich habe sie dir gegeben
Sper ştii să-l foloseşti de fapt
Ich hoffe, du weißt, wie du sie nutzen kannst
Ai vrut bani. ţi-am dat
Du wolltest Geld, ich habe es dir gegeben
Da, ştiu, tu nu mi-ai cerut dar cred c-am meritat
Ja, ich weiß, du hast mich nicht darum gebeten, aber ich glaube, ich habe es verdient
Am vrut dragoste. ţi-am dat
Ich wollte Liebe, ich habe sie dir gegeben
Dar în schimb n-am primit nimic, nu
Aber im Gegenzug habe ich nichts bekommen, nein
Eu oricum respir fără ţine
Ich atme sowieso ohne dich
M-am obişnuit, mi s-a-ntamplat de-atâtea ori
Ich habe mich daran gewöhnt, es ist mir schon so oft passiert
Probabil aşa e mai bine
Wahrscheinlich ist es so besser
Cine sunt eu te opresc din zbor
Wer bin ich, dich vom Fliegen abzuhalten
Hai, zboară. zboară. zboară.
Los, fliege, fliege, fliege.
Zboară acolo sus
Fliege dort oben
Printre norii care plâng şi tună
Zwischen den Wolken, die weinen und donnern
Hai, spune noapte bună, da
Sag gute Nacht, ja
Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai
Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt
Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum
Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai
Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt
Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum
Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai
Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt
Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum
Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai
Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt
Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum
Pauză, încă te aud, pauză, te aud
Pause, ich höre dich noch, Pause, ich höre dich
(Vreau luăm o pauză. asta îmi spuneai)
(Ich möchte, dass wir eine Pause machen, das hast du mir gesagt)
(Asta îţi doreai. nevoie de spaţiu)
(Das hast du dir gewünscht, du brauchst Raum)
Pauză. ţi-am dat tot ce-am avut mai bun şi-acum tu vrei pauză
Pause, ich habe dir alles gegeben, was ich hatte, und jetzt willst du eine Pause
Pauză. asta îţi doreai. nevoie de spaţiu
Pause, das hast du dir gewünscht. Du brauchst Raum






Attention! Feel free to leave feedback.