Lyrics and translation George Jones & Loretta Lynn - We Sure Make Good Love
We
never
will
go
down
in
history
Мы
никогда
не
войдем
в
историю.
As
the
old
American
family
Как
старая
американская
семья
The
house
needs
painting
and
the
ceiling
leaks
Дом
нуждается
в
покраске,
а
потолок
протекает.
But
you
understand,
I'm
no
handy
man
Но
пойми,
я
не
подручный.
I
won't
be
noted
for
my
fine
cuisine
Я
не
буду
известен
своей
изысканной
кухней.
Unless
you're
into
burned
bacon
and
beans
Если
только
ты
не
любишь
подгоревший
бекон
и
бобы.
Domestic
life
has
never
been
my
thing
Семейная
жизнь
никогда
не
была
моим
увлечением.
But
we
me
and
you,
there's
one
thing
we
can
do
Но
мы,
ты
и
я,
можем
сделать
только
одно.
We
sure
make
good
love
Мы
действительно
хорошо
занимаемся
любовью
That's
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно.
It
makes
up
for
what
we
mess
up
Это
компенсирует
то,
что
мы
испортили.
We
sure
make
good
love
Мы
действительно
хорошо
занимаемся
любовью
There
was
a
time
that
I
mended
your
pants
Было
время,
когда
я
заштопал
твои
штаны.
They
left
you
hanging
by
a
thread
at
the
dance
Они
оставили
тебя
висеть
на
волоске
на
танцах.
No
one
can
say
this
is
a
boring
romance
Никто
не
скажет,
что
это
скучный
роман.
But
you
show
up
that
work,
in
your
pink
undershirt
Но
ты
появляешься
на
работе
в
своей
розовой
майке.
Remember
when
I
tried
to
fix
the
old
car?
(that's
right!)
Помнишь,
как
я
пытался
починить
старую
машину?
I
blew
the
engine
and
it
burned
in
the
yard
Я
взорвал
двигатель,
и
он
сгорел
во
дворе.
There
was
that
day
when
I
was
mowing
the
grass
Был
день,
когда
я
косил
траву.
I
slung
a
big
rock,
and
hit
you
in
the...
back
Я
бросил
большой
камень
и
ударил
тебя
в
...
спину.
We
sure
make
good
love
Мы
действительно
хорошо
занимаемся
любовью
That's
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно.
It
makes
up
for
what
we
mess
up
Это
компенсирует
то,
что
мы
испортили.
We
sure
make
good
love
Мы
действительно
хорошо
занимаемся
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Becky Hobbs, Mark Sherrill
Attention! Feel free to leave feedback.