Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Jump The Mississippi
Ich würde über den Mississippi springen
I
been
lonely
much
too
long
Ich
bin
schon
viel
zu
lange
einsam
I'd
give
a
Yankee
dime
Ich
gäbe
einen
Yankee-Dime,
If
you
come
back
home
Wenn
du
nach
Hause
kämest
Honey,
won't
you
let
me
hold
you
tight
Schatz,
lass
mich
dich
fest
halten
Tears
keep
a
fallin',
my
eyes
are
blurred
Tränen
fallen,
meine
Augen
sind
verschwommen
If
I
had
the
wings
of
a
pretty
little
bird
Hätte
ich
die
Flügel
eines
hübschen
kleinen
Vogels
I
would
fly
right
to
your
arms
tonight
Ich
würde
heute
Nacht
direkt
in
deine
Arme
fliegen
I'd
jump
the
Mississippi
deep
and
wide
Ich
würde
über
den
tiefen
und
breiten
Mississippi
springen
If
you
was
a-waitin'
on
the
other
side
Wenn
du
auf
der
anderen
Seite
warten
würdest
Honey,
just
to
hug
and
hold
you
tight
Schatz,
nur
um
dich
zu
umarmen
und
festzuhalten
I'd
jump
across
and
never
get
wet
Ich
würde
hinüberspringen
und
nie
nass
werden
Right
there
by
your
side,
I'd
set
Direkt
an
deiner
Seite
würde
ich
sitzen
Yes,
indeed
everything
would
be
alright
Ja,
in
der
Tat,
alles
wäre
in
Ordnung
If
you
would
come
back
home
to
me
Wenn
du
zu
mir
nach
Hause
kommen
würdest
Make
me
happy
like
I
used
to
be
Mach
mich
glücklich,
wie
ich
es
früher
war
I'd
start
out
and
meet
you
halfway
Ich
würde
aufbrechen
und
dir
entgegenkommen
I'd
leave
here
and
never
look
back
Ich
würde
von
hier
fortgehen
und
nie
zurückblicken
I'd
run
a
mile
in
a
minute
flat
Ich
würde
eine
Meile
in
einer
Minute
rennen
To
get
to
you
before
the
end
of
day
Um
vor
Tagesende
bei
dir
zu
sein
I'd
jump
the
Mississippi
deep
and
wide
Ich
würde
über
den
tiefen
und
breiten
Mississippi
springen
If
you
was
a-waitin'
on
the
other
side
Wenn
du
auf
der
anderen
Seite
warten
würdest
Honey,
just
to
hug
and
hold
you
tight
Schatz,
nur
um
dich
zu
umarmen
und
festzuhalten
I'd
jump
across
and
never
get
wet
Ich
würde
hinüberspringen
und
nie
nass
werden
Right
there
by
your
side,
I'd
set
Direkt
an
deiner
Seite
würde
ich
sitzen
Yes,
indeed
everything
would
be
alright
Ja,
in
der
Tat,
alles
wäre
in
Ordnung
I'd
jump
the
Mississippi
deep
and
wide
Ich
würde
über
den
tiefen
und
breiten
Mississippi
springen
If
you
was
a-waitin'
on
the
other
side
Wenn
du
auf
der
anderen
Seite
warten
würdest
Honey,
just
to
hug
and
hold
you
tight
Schatz,
nur
um
dich
zu
umarmen
und
festzuhalten
I'd
jump
across
and
never
get
wet
Ich
würde
hinüberspringen
und
nie
nass
werden
Right
there
by
your
side,
I'd
set
Direkt
an
deiner
Seite
würde
ich
sitzen
Yes,
indeed
everything
would
be
alright
Ja,
in
der
Tat,
alles
wäre
in
Ordnung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mathis, George Jones
Attention! Feel free to leave feedback.