Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yearning - Remastered
Sehnsucht - Remastered
Yearning,
to
be
with,
the
one
I
can't
agree
with
Sehnsucht,
bei
der
zu
sein,
mit
der
ich
nicht
sein
kann
Yearning,
to
hear
you
call
my
name
Sehnsucht,
zu
hören,
wie
du
meinen
Namen
rufst
Like
a
fool,
I
left
you
and
now
I
can't
forget
you
Wie
ein
Narr
verließ
ich
dich
und
jetzt
kann
ich
dich
nicht
vergessen
Please,
forgive
me,
take
me
back
again
Bitte,
vergib
mir,
nimm
mich
wieder
zurück
I'll
never
be
the
same
without
you,
darling
Ich
werde
nie
mehr
derselbe
sein
ohne
dich,
Liebling
You'll
always
be
my
everything
Du
wirst
immer
mein
Alles
sein
My
love
for
you's
still
burning
Meine
Liebe
zu
dir
brennt
immer
noch
And
my
poor
heart
is
yearning
Und
mein
armes
Herz
sehnt
sich
While
you
wear
another's
name
Während
du
den
Namen
eines
anderen
trägst
Yearning,
to
hold
you,
to
let
my
arms
enfold
you
Sehnsucht,
dich
zu
halten,
dich
in
meinen
Armen
zu
umschließen
Yearning,
to
hear
you
call
my
name
Sehnsucht,
zu
hören,
wie
du
meinen
Namen
rufst
Yearning,
to
kiss
you,
oh
darling,
how
I'll
miss
you
Sehnsucht,
dich
zu
küssen,
oh
Liebling,
wie
ich
dich
vermissen
werde
Oh,
how
I
wish
you
felt
the
same
Oh,
wie
ich
wünschte,
du
fühltest
genauso
I
never
knew,
how
much
you
cared
about
me
Ich
wusste
nie,
wie
viel
du
für
mich
empfunden
hast
I
thought
that
you
were
fooling
me
Ich
dachte,
du
täuschst
mich
nur
Now,
I'm
yearning,
to
kiss
you
Jetzt
sehne
ich
mich
danach,
dich
zu
küssen
Oh,
darling,
how
I'll
miss
you
Oh,
Liebling,
wie
ich
dich
vermissen
werde
I
wish
that
we
could
make
amends
sweetheart
Ich
wünschte,
wir
könnten
uns
wieder
versöhnen,
Schatz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Jones, Eddie Eddings
Attention! Feel free to leave feedback.