Lyrics and translation George Jones feat. Merle Haggard - No Show Jones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waylon
and
Willie
are
the
outlaws
Уэйлон
и
Вилли
- преступники
Roger
is
the
king
of
the
road
Роджер
- король
дороги
Everyone
knows
"Hag's"
been
in
prison
Все
знают,
что
"Ведьма"
сидела
в
тюрьме
I
didn't
know
that
Я
этого
не
знал
Dolly's
got
two
good
reasons
she's
well
known
У
Долли
есть
две
веские
причины,
по
которым
она
хорошо
известна
No
Comment
без
комментариев
They
call
me
no
show
Jones
Они
называют
меня
не
появляющимся
Джонсом
They
call
him
no
show
Jones
Они
называют
его
неявившимся
Джонсом
I'm
seldom
ever
on
Я
редко
бываю
на
He's
seldom
ever
on
Он
редко
бывает
на
The
stage
singin'
my
songs,
my
whereabouts
are
unknown
На
сцене
поют
мои
песни,
мое
местонахождение
неизвестно
They
call
him
no
show
Jones
Они
называют
его
неявившимся
Джонсом
They
call
me
no
show
Jones
Они
называют
меня
не
появляющимся
Джонсом
Loretta
is
the
coal
miner's
daughter
Лоретта
- дочь
шахтера
Ah,
she's
mighty
pretty
Merle
Ах,
она
очень
хорошенькая,
Мерл
Johnny
wears
black,
and
stands
there
alone
Джонни
одет
в
черное
и
стоит
там
один
Whooo,
that's
lonesome
Уууу,
как
это
одиноко
Everyone
knows
that
Kenny
is
the
gambler
Все
знают,
что
Кенни
- игрок
What's
Tammy?
Что
такое
Тэмми?
Tammy
is
the
first
lady
of
the
Country
song
Тэмми
- первая
леди
кантри-песни
I'm
still
no
show
Jones
Я
все
еще
не
показываюсь
Джонсу
He's
still
no
show
Jones
Он
все
еще
не
появился,
Джонс
Seldom
ever
on
Редко
когда-либо
на
Seldom
ever
on
Редко
когда-либо
на
The
stage
singin'
my
songs,
my
whereabouts
are
unknown
На
сцене
поют
мои
песни,
мое
местонахождение
неизвестно
They
call
him
no
show
Jones
Они
называют
его
неявившимся
Джонсом
They
call
me
no
show
Jones
Они
называют
меня
не
появляющимся
Джонсом
They
call
me
no
show
Jones
Они
называют
меня
не
появляющимся
Джонсом
They
call
him
no
show
Jones
Они
называют
его
неявившимся
Джонсом
I'm
seldom
ever
on
Я
редко
бываю
на
Singin'
my
songs,
my
whereabouts
are
unknown
Пою
свои
песни,
мое
местонахождение
неизвестно.
They
call
him
no
show
Jones
Они
называют
его
неявившимся
Джонсом
They
call
me
no
show
Jones
Они
называют
меня
не
появляющимся
Джонсом
They
call
him
no
show...
Они
называют
его
неявкой...
Where're
you
at,
George?
Где
ты
находишься,
Джордж?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Glenn Martin, George Jones
Attention! Feel free to leave feedback.