George Jones feat. Tim Mensy - I've Been There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Jones feat. Tim Mensy - I've Been There




George Jones & Tim Mensey
Джордж Джонс И Тим Менси
By the time I noticed her she was smilin′ at me
Когда я заметил ее, она уже улыбалась мне.
From where I stood the mutual attraction was easy to see
С того места, где я стоял, было легко увидеть взаимное притяжение.
Ten beers and twenty passes later the bar tender said it was time to go
Десять кружек пива и двадцать проходов спустя бармен сказал что пора уходить
I was outta money, she stood and said honey I'm a-going home on my own.
У меня кончились деньги, она встала и сказала: "Милый, я иду домой одна".
Oh, I′ve been there, listen buddy, I've been there
О, я был там, послушай, приятель, я был там.
I been there when I thought I was livin' a dream and woke up in a real night mare
Я был там, когда думал, что живу во сне, а проснулся в реальной ночи.
Yessum, I′ve been there, let me tell you I′ve been there
Да, я был там, позволь мне сказать тебе, что я был там.
Anywhere a woman can leave you, man, I've been there.
Везде, где женщина может оставить тебя, я был там.
My baby said honey you need a break
Моя малышка сказала: "Милая, тебе нужен перерыв".
Why don′t you take a little fishin' trip
Почему бы тебе не отправиться на рыбалку?
I loaded my my old truck and as I drove away
Я загрузил свой старый грузовик и уехал
She waved and kinda blew me a little kiss
Она помахала мне и послала воздушный поцелуй.
A couple days later when I got home
Пару дней спустя, когда я вернулся домой.
Was nothing left but a note on the door
Ничего не осталось, кроме записки на двери.
It said I had to leave you
В нем говорилось, что я должен покинуть тебя.
I need a man who′ll stay home a little more.
Мне нужен мужчина, который побудет дома еще немного.
Let me tell you, I've been there, hey buddy, I′ve been there
Позволь мне сказать тебе, что я был там, Эй, приятель, я был там
I've been there when I thought I was livin' a dream and woke up in a real night mare
Я был там, когда думал, что живу во сне, а просыпался в реальной ночи.
Oh, I′ve been there, I′m here to tell you, I've been there
О, я был там, я здесь, чтобы сказать тебе, я был там.
′Bout anywhere a woman can leave you, man, I've been there.
Я бывал везде, где женщина может бросить тебя, парень.
′Bout anywhere a woman can leave you, son, I've been there
- Я был там, где женщина может оставить тебя, сынок.
Oh, I′ve been there.
О, я был там.
I've been there too, son, let me tell ya, I know what it's all about.
Я тоже там был, сынок, скажу тебе, я знаю, что к чему.





Writer(s): Tim Mensy


Attention! Feel free to leave feedback.