George Jones - Bartender Blues - translation of the lyrics into German

Bartender Blues - George Jonestranslation in German




Bartender Blues
Bartender Blues
George Jones & Trisha Yearwood
George Jones & Trisha Yearwood
T: I'm just a bartender
T: Ich bin nur ein Barkeeper
And I don't like my work
Und ich mag meine Arbeit nicht
But I don't mind the money at all
Aber das Geld nehm' ich gerne entgegen
I see lots of sad faces
Ich seh' viele traurige Gesichter
And lots of bad cases of
Und viele schlimme Fälle von
Folks with their backs to the wall
Menschen mit dem Rücken zur Wand
B: But I need four walls around me
B: Aber ich brauch vier Wände um mich
To hold my life
Um mein Leben zu halten
To keep me from going astray
Damit ich nicht vom Weg abkomm
And a honky-tonk angel
Und ein Honky-Tonk-Engel
To hold me tight
Der mich fest umarmt
To keep me from slipping away
Damit ich nicht entgleite
G: I can light up your smokes
G: Ich kann dir Zigaretten anzünden
I can laugh at your jokes
Über deine Witze lachen
I can watch you fall down on your knees
Zusehen, wie du auf die Knie fällst
I can close down this bar
Diese Bar zusperren
I can gas up my old car
Meinen alten Wagen betanken
I can pack up and mail in the key
Packen und den Schlüssel einschicken
B: But I need four walls around me
B: Aber ich brauch vier Wände um mich
To hold my life
Um mein Leben zu halten
To keep me from going astray
Damit ich nicht vom Weg abkomm
And a honky-tonk angel
Und ein Honky-Tonk-Engel
To hold me tight
Der mich fest umarmt
To keep me from slipping away
Damit ich nicht entgleite
T: Now the smoke fills the air
T: Nun füllt Rauch die Luft
In this honky-tonk bar
In dieser Honky-Tonk-Bar
And I'm thinking 'bout
Und ich denk nach
Where I'd rather be
Wo ich lieber wär
G: But I burned all my bridges
G: Doch ich verbrannte meine Brücken
And I sank all ships now
Versenkte alle Schiffe
I'm stranded at the edge of the sea
Jetzt strandet' ich am Rande des Meeres
B: But I need four walls around me
B: Aber ich brauch vier Wände um mich
To hold my life
Um mein Leben zu halten
To keep me from going astray
Damit ich nicht vom Weg abkomm
And a honky-tonk angel
Und ein Honky-Tonk-Engel
To hold me tight
Der mich fest umarmt
To keep me from slipping away...
Damit ich nicht entgleite...





Writer(s): F. Rose


Attention! Feel free to leave feedback.