Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bartender's Blues - Live
Barmanns Blues - Live
Well,
I'm
just
a
bartender
Nun,
ich
bin
nur
ein
Barkeeper
And
I
don't
like
my
work
Und
meine
Arbeit
gefällt
mir
nicht
But
I
don't
mind
the
money
at
all
Doch
das
Geld
ist
mir
nicht
egal
I've
seen
lots
of
sad
faces
Ich
sah
viele
traurige
Gesichter
And
lots
of
bad
cases
Und
viele
hoffnungslose
Fälle
Of
folks
with
their
backs
to
the
wall
Menschen
mit
dem
Rücken
zur
Wand
But
I
got
four
walls
around
me,
to
hold
my
life
Doch
vier
Wände
halten
mein
Leben
To
keep
me
from
going
astray
Bewahren
mich
vor
dem
Abweg
And
a
honky
tonk
angel,
to
hold
me
tight
Ein
Honky-Tonk-Engel,
der
mich
umarmt
To
keep
me
from
slipping
away
Hält
mich
vom
Weggleiten
ab
Well
I
can
light
up
your
smokes
Ich
kann
deine
Zigaretten
anzünden
I
can
laugh
at
your
jokes
Über
deine
Witze
lachen
I
can
watch
you
fall
down
on
your
knees
Zusehen,
wie
du
auf
die
Knie
fällst
I
can
close
down
this
bar
Diese
Bar
schließen
und
Oh
and
gas
up
my
car
Mein
Auto
auftanken
And
I
can
pack
up
and
mail
in
my
keys
Meine
Schlüssel
einpacken
und
abschicken
But
I
got
four
walls
around
me,
to
hold
my
life
Doch
vier
Wände
halten
mein
Leben
To
keep
me
from
going
astray
Bewahren
mich
vor
dem
Abweg
And
a
honky
tonk
angel,
to
hold
me
tight
Ein
Honky-Tonk-Engel,
der
mich
umarmt
To
keep
me
from
slipping
away
Hält
mich
vom
Weggleiten
ab
Now
the
smoke
fills
the
air
Rauch
erfüllt
die
Luft
nun
Of
this
honky
tonk
bar
Dieser
Honky-Tonk-Bar
And
I'm
thinkin'
bout
where
I'd
rather
be
Ich
denk
nach,
wo
ich
lieber
wär
But
I
burned
all
my
bridges
Doch
alle
Brücken
verbrannt
ich
And
I
sunk
all
my
ships
Meine
Schiffe
versenkt
And
I'm
stranded
at
the
edge
of
the
sea
Strandet
am
Rand
des
Meeres
But
I
got
four
walls
around
me,
to
hold
my
life
Doch
vier
Wände
halten
mein
Leben
To
keep
me
from
going
astray
Bewahren
mich
vor
dem
Abweg
And
a
honky
tonk
angel,
to
hold
me
tight
Ein
Honky-Tonk-Engel,
der
mich
umarmt
To
keep
me
from
slipping
away...
Hält
mich
vom
Weggleiten
ab...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Rose
Attention! Feel free to leave feedback.