Lyrics and translation George Jones - Even the Bad Times Are Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even the Bad Times Are Good
Даже плохие времена хороши
If
there's
a
chance
that
your
heart
misses
Если
твое
сердце
не
слышит
The
words
I
try
to
say
with
kisses
Слов,
что
шепчу
я
с
поцелуями,
If
I
don't
seem
to
look
as
happy
as
I
should
Если
я
кажусь
не
таким
счастливым,
каким
должен
быть,
I
wouldn't
want
to
live
without
you
Я
не
хотел
бы
жить
без
тебя.
I
love
everything
about
you
Я
люблю
в
тебе
всё,
Yes,
even
the
bad
times
are
good.
Да,
даже
плохие
времена
хороши.
Your
middle
name
should
be
perfection
Твоим
вторым
именем
должно
быть
совершенство,
'Cause
that's
what
you
are
to
me
Потому
что
это
то,
чем
ты
являешься
для
меня.
Even
in
my
darkest
moment
Даже
в
мои
самые
темные
моменты
You
make
it
easier
to
see
Ты
помогаешь
мне
увидеть
свет.
I
wouldn't
change
one
thing
about
you
Я
бы
не
изменил
в
тебе
ничего,
If
I
knew
that
I
could
Даже
если
бы
мог.
Yes,
even
the
bad
times
are
good.
Да,
даже
плохие
времена
хороши.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
You
never
left
me
feel
mistreated
Ты
никогда
не
давала
мне
почувствовать
себя
плохо,
Your
love
is
all
I've
ever
needed
Твоей
любви
— всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно.
When
I
was
weak
somehow
Когда
я
был
слаб,
You
always
understood
Ты
всегда
понимала.
Your
not
afraid
of
stormy
weather
Ты
не
боишься
ненастной
погоды,
And
that's
what
keeps
our
love
together
И
это
то,
что
скрепляет
нашу
любовь.
Yes,
even
the
bad
times
are
good.
Да,
даже
плохие
времена
хороши.
Your
middle
name
should
be
perfection
Твоим
вторым
именем
должно
быть
совершенство,
'Cause
that's
what
you
are
to
me
Потому
что
это
то,
чем
ты
являешься
для
меня.
Even
in
my
darkest
moments
Даже
в
мои
самые
темные
моменты
You
make
it
easier
to
see
Ты
помогаешь
мне
увидеть
свет.
I
wouldn't
change
one
thing
about
you
Я
бы
не
изменил
в
тебе
ничего,
If
I
knew
that
I
could
Даже
если
бы
мог.
Yes,
even
the
bad
times
are
good.
Да,
даже
плохие
времена
хороши.
Even
the
bad
times
are
good...
Даже
плохие
времена
хороши...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Belew, C. Pitts
Attention! Feel free to leave feedback.