Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four-O-Thirty Three
Четыре-Ноль-Тридцать Три
We're
the
two
new
people
that
moved
to
the
middle
of
the
block
Мы
новые
соседи,
что
поселились
в
центре
квартала
And
we're
the
talk
of
the
town
and
don't
you
think
we're
not
И
весь
город
говорит
о
нас,
поверь,
не
молчат
они
For
we've
got
love
and
happiness
people
envy
us
you
see
Ведь
наша
любовь
и
счастье
вызывают
зависть
вокруг
For
we
found
heaven
right
here
on
earth
at
four-o-thirty-three
Мы
нашли
рай
на
земле
в
доме
под
номером
четыре-ноль-тридцать
три
Yes
we
found
what
most
people
are
looking
for
Да,
мы
обрели
то,
о
чём
другие
лишь
мечтают
And
it's
not
a
lot
of
money
to
spend
on
a
real
fine
car
Это
не
груда
денег,
не
роскошный
автомобиль
But
it's
a
window
where
a
bird
flies
and
sings
so
free
А
окно,
где
поёт
свободная
птица
вдали
And
there's
a
whole
lot
of
windows
in
И
множество
других
окон
светится
в
ночи
This
little
house
at
four-o-thirty-three
В
нашем
маленьком
доме
у
четырёх-ноль-тридцать
три
The
four
thousand
block
proves
what
real
love
can
do
Четвёртый
квартал
доказал,
на
что
способна
любовь
Once
a
lonely
place
but
was
sold
to
me
and
you
Раньше
тут
было
пусто,
но
мы
купили
его
All
around
the
house
you
can
see
little
children
play
Вокруг
нашего
дома
резвятся
детишки
с
утра
And
they're
not
other
people's
kids
we're
proud
to
say
И
это
не
чужие
— мы
гордо
говорим
They
are
the
symbol
of
our
love
for
all
the
world
to
see
Они
символ
нашей
любви,
что
виден
всем
сквозь
года
They're
part
of
heaven
right
here
on
earth
at
four-o-thirty-three
Часть
рая
на
земле
в
доме
четыре-ноль-тридцать
три
At
all
hours
of
the
day
you
can
see
many
people
drive
by
Целый
день
мимо
дома
машины
медленно
плывут
For
a
look
at
the
house
they
think
fell
from
the
sky
Люди
смотрят
на
дом,
будто
с
неба
он
упал
They
say
that
this
place
would
make
them
happy
as
you
and
me
Говорят:
"Это
место
дарит
счастье,
как
вам
вдвоём"
Now
the
whole
town's
trying
to
buy
this
house
at
four-o-thirty-three
Теперь
весь
город
мечтает
купить
четыре-ноль-тридцать
три
The
four
thousand
block
proves
what
real
love
can
do
Четвёртый
квартал
доказал,
на
что
способна
любовь
Once
a
lonely
place
but
was
sold
to
me
and
you
Раньше
тут
было
пусто,
но
мы
купили
его
All
around
the
house
you
can
see
little
children
play
Вокруг
нашего
дома
резвятся
детишки
с
утра
And
they're
not
other
people's
kids
we're
proud
to
say
И
это
не
чужие
— мы
гордо
говорим
They
are
the
symbol
of
our
love
for
all
the
world
to
see
Они
символ
нашей
любви,
что
виден
всем
сквозь
года
They're
part
of
heaven
right
here
on
earth
at
four-o-thirty-three
Часть
рая
на
земле
в
доме
четыре-ноль-тридцать
три
We're
not
a
gonna
sell
our
happy
little
house
at
four-o-thirty-three
Мы
никогда
не
продадим
наш
счастливый
дом
четыре-ноль-тридцать
три
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Jones, E. Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.