Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Here To The Door
Von Hier Bis Zur Tür
Well,
it's
only
my
love
you
are
taking.
Nun,
es
ist
nur
meine
Liebe,
die
du
nimmst.
And
it's
only
my
heart
you
are
breaking.
Und
es
ist
nur
mein
Herz,
das
du
brichst.
To
you
it
will
be
only
footsteps
you're
takin',
Dir
sind
es
nur
Schritte,
die
du
machst.
But
it's
my
lifetime
from
here
to
the
door.
Doch
es
ist
mein
ganzes
Leben,
von
hier
bis
zur
Tür.
From
here
to
the
door
is
your
freedom.
Von
hier
bis
zur
Tür
ist
deine
Freiheit.
To
you,
a
short
walk
'cross
the
floor.
Für
dich
ein
kurzer
Weg
über
den
Boden.
If
you
go
now,
this
house
will
be
a
prison.
Gehst
du
jetzt,
wird
dies
Haus
zum
Gefängnis.
'Cause
it's
my
lifetime
from
here
to
the
door.
Weil
es
mein
ganzes
Leben
ist,
von
hier
bis
zur
Tür.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
There
you
stand
now,
but
I
guess
that
you're
goin'.
Da
stehst
du,
doch
ich
glaub,
du
gehst
nun.
Where
I
failed,
I've
no
way
of
knowing.
Wo
ich
versagt,
weiß
ich
nicht
zu
sagen.
To
you
it's
no
more
than
a
cold
wind
that's
blowin',
Dir
ist's
nur
ein
kalter
Wind,
der
weht.
But
it's
my
lifetime
from
here
to
the
door.
Doch
es
ist
mein
ganzes
Leben,
von
hier
bis
zur
Tür.
From
here
to
the
door
is
your
freedom.
Von
hier
bis
zur
Tür
ist
deine
Freiheit.
To
you,
a
short
walk
'cross
the
floor.
Für
dich
ein
kurzer
Weg
über
den
Boden.
If
you
go
now,
this
house
will
be
a
prison.
Gehst
du
jetzt,
wird
dies
Haus
zum
Gefängnis.
'Cause
it's
my
lifetime
from
here
to
the
door.
Weil
es
mein
ganzes
Leben
ist,
von
hier
bis
zur
Tür.
Yes,
it's
my
lifetime
from
here
to
the
door...
Ja,
es
ist
mein
ganzes
Leben
von
hier
bis
zur
Tür...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Chapel
Attention! Feel free to leave feedback.