Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl I Almost Knew
Das Mädchen, das ich fast kannte
I'll
only
miss
your
tears
in
my
eyes
Ich
werde
nur
die
Träne
in
meinen
Augen
vermissen
A
tear
that's
been
a
prisoner
way
to
long
Eine
Träne,
die
viel
zu
lange
gefangen
war
The
fool
that's
made
excuses
for
your
lies
Der
Narr,
der
Ausreden
für
deine
Lügen
erfunden
hat
Now
confessin'
the
love
he's
never
known.
Gesteht
nun
die
Liebe,
die
er
nie
gekannt
hat.
You're
the
girl
who
almost
gave
heart
to
me
Du
bist
das
Mädchen,
das
mir
fast
ihr
Herz
geschenkt
hat
You're
the
girl
who
almost
made
my
dreams
come
true
Du
bist
das
Mädchen,
das
fast
meine
Träume
wahr
gemacht
hat
Forever
in
my
mind
there'll
be
a
memory
Für
immer
wird
es
in
meinem
Kopf
eine
Erinnerung
geben
Of
a
stranger,
the
girl
I
almost
knew.
An
eine
Fremde,
das
Mädchen,
das
ich
fast
kannte.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Each
day
I
told
myself
you'll
change
tomorrow
Jeden
Tag
sagte
ich
mir,
du
wirst
dich
morgen
ändern
For
a
fool
in
love
will
hide
what's
right
or
wrong
Denn
ein
verliebter
Narr
verbirgt,
was
richtig
oder
falsch
ist
Behind
my
back
you
planted
seeds
with
sorry
Hinter
meinem
Rücken
sätest
du
Samen
des
Kummers
And
they
grew
till
the
hurt
became
full
grown.
Und
sie
wuchsen,
bis
der
Schmerz
ausgewachsen
war.
You're
the
girl
who
almost
gave
heart
to
me
Du
bist
das
Mädchen,
das
mir
fast
ihr
Herz
geschenkt
hat
You're
the
girl
who
almost
made
my
dreams
come
true
Du
bist
das
Mädchen,
das
fast
meine
Träume
wahr
gemacht
hat
Forever
in
my
mind
there'll
be
a
memory
Für
immer
wird
es
in
meinem
Kopf
eine
Erinnerung
geben
Of
a
stranger
the
girl
I
almost
knew...
An
eine
Fremde,
das
Mädchen,
das
ich
fast
kannte...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Frazier
Attention! Feel free to leave feedback.