Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl, You Sure Know How to Say Goodbye
Mädchen, du verstehst wirklich, wie man Abschied nimmt
You
kissed
me
and
you
said
I
was
a
gentleman
to
you
Du
küsstest
mich
und
sagtest,
ich
sei
ein
Gentleman
für
dich
You
said
I
was
a
person
you
could
trust
Du
sagtest,
ich
sei
jemand,
dem
man
vertrauen
kann
You
told
me
that
you
loved
me,
aw,
in
a
way
couldn't
I
Du
behauptetest,
mich
auf
eine
Weise
zu
lieben,
wie
ich
es
nicht
konnte
Girl,
you
sure
know
how
to
say
goodbye.
Mädchen,
du
verstehst
wirklich,
wie
man
Abschied
nimmt.
You
kissed
me
in
a
way
you
never
did
when
love
was
right
Du
küsstest
mich,
wie
nie
zuvor,
als
die
Liebe
noch
Intakt
war
Girl,
you
sure
know
how
to
say
goodbye
Mädchen,
du
verstehst
wirklich,
wie
man
Abschied
nimmt
I
stood
and
watched
you
walk
away,
you
know
honey,
I
didn't
even
cry
Ich
stand
und
sah
dir
nach,
doch
weißt
du,
ich
habe
nicht
einmal
geweint
Girl,
you
sure
know
how
to
say
goodbye.
Mädchen,
du
verstehst
wirklich,
wie
man
Abschied
nimmt.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
You
gave
me
that
old
pep
talk
as
you
cried
on
my
sleeve
Du
gabst
mir
diese
alte
Motivationsrede,
weintest
dabei
an
meiner
Schulter
You
said
that
you'd
come
runnin'
day
or
night
Du
sagtest,
du
würdest
Tag
und
Nacht
zu
mir
zurücklaufen
You
said
that
I
could
call
on
you
throughout
my
lonely
life
Du
meintest,
ich
könne
dich
im
einsamen
Leben
jederzeit
anrufen
Girl,
you
sure
know
how
to
say
goodbye.
Mädchen,
du
verstehst
wirklich,
wie
man
Abschied
nimmt.
You
kissed
me
in
a
way
you
never
did
when
love
was
right
Du
küsstest
mich,
wie
nie
zuvor,
als
die
Liebe
noch
Intakt
war
You
hypnotised
the
hurt
right
out
of
me
Du
hypnotisiertest
den
Schmerz
direkt
aus
mir
heraus
I
stood
and
watched
you
walk
away,
ah
honey,
and
I
couldn't
even
cry
Ich
stand
und
sah
dir
nach,
und
konnte
nicht
einmal
weinen
Girl,
you
sure
know
how
to
say
goodbye...
Mädchen,
du
verstehst
wirklich,
wie
man
Abschied
nimmt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom T. Hall
Attention! Feel free to leave feedback.