George Jones - I AIN'T GOT NO BUSINESS DOIN' BUSINESS TODAY - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Jones - I AIN'T GOT NO BUSINESS DOIN' BUSINESS TODAY




I AIN'T GOT NO BUSINESS DOIN' BUSINESS TODAY
У меня сегодня нет никаких дел
Well, I ain't got no business doin' business today
Ну, у меня сегодня нет никаких дел,
'Cause my little woman wants to stay home and play
Потому что моя малышка хочет остаться дома и развлечься,
And right here in her arms is where I will stay
И прямо здесь, в твоих объятиях, я и останусь.
No, I ain't got no business doin' business today.
Нет, у меня сегодня нет никаких дел.
Well, I'm a-gonna call my boss and tell him I'm I'll
Ну, я позвоню своему боссу и скажу ему, что я
I'm gonna tell him I'm home a-with the fever and chill
Я скажу ему, что я дома с температурой и ознобом.
I don't usually lie but for your lovin' I will
Я обычно не вру, но ради твоей любви я совру.
I need your.
Мне нужна твоя...
No, we won't be disturbed because the phones off the hook
Нас никто не побеспокоит, потому что телефон снят с крючка,
And when it comes to lovin' baby, you wrote the book
А когда дело доходит до любви, детка, ты написала книгу,
And I just saw that I want your look
И я просто увидел этот твой взгляд,
That's all it took. (all it took.)
Этого было достаточно. (достаточно.)
Well, I ain't got no business doin' business today
Ну, у меня сегодня нет никаких дел,
Well, my little woman likes to stay home and play
Моей малышке нравится оставаться дома и развлекаться,
And right here in her arms is where I will stay
И прямо здесь, в твоих объятиях, я и останусь.
No, I ain't got no business doin' business today.
Нет, у меня сегодня нет никаких дел.
(No, he ain't got no business doin' business today.)
(Нет, у него сегодня нет никаких дел.)
Well, the phones at the plant, the punchin' the clock
Ну, телефоны на заводе, пробивают часы,
If you could see 'em now, oh, what a job
Если бы ты видела их сейчас, о, какая работа,
But they'd the same if they had what I got
Но они бы делали то же самое, если бы у них было то, что есть у меня.
Please don't stop. (don't stop)
Пожалуйста, не останавливайся. (не останавливайся)
Well, I ain't got no business doin' business today
Ну, у меня сегодня нет никаких дел,
Well, my little woman likes to stay home and play
Моей малышке нравится оставаться дома и развлекаться,
And right here in her arms is a where I will stay
И прямо здесь, в твоих объятиях, я и останусь.
No, I ain't got no business doin' business today.
Нет, у меня сегодня нет никаких дел.
(Whoo woo woo.)
(У-у-у.)
Well, I ain't got no business doin' business today
Ну, у меня сегодня нет никаких дел,
My little woman likes to stay home and play
Моя малышка любит оставаться дома и развлекаться,
And right here in her arms is where I'm gonna stay
И прямо здесь, в твоих объятиях, я и останусь.
No, I ain't got no business doin' business today.
Нет, у меня сегодня нет никаких дел.
(Business, busuness)
(Дела, дела)
Oh honey, I ain't goin' to town at all
О, милая, я вообще не поеду в город,
I'm gonna stay right here at home
Я останусь прямо здесь, дома,
In your lovin' arms...
В твоих любящих объятиях...





Writer(s): J. Slate, D. Morrison


Attention! Feel free to leave feedback.