George Jones - I Said All That To Say All This - translation of the lyrics into German




I Said All That To Say All This
Ich sagte das alles, um dies zu sagen
Last night when I said it was gettin′ colder
Letzte Nacht, als ich sagte, es wird kälter
I thought you'd take the hint
Dachte ich, du würdest den Hinweis verstehen
Well, I wanted my arm around your shoulder
Nun, ich wollte meinen Arm um deine Schulter
That′s what I really meant.
Das war's, was ich wirklich gemeint.
When I asked if I could drive you home
Als ich fragte, ob ich dich heimfahren darf
I didn't want to be alone
Wollte ich nicht allein sein
We've been friends a long, long time
Wir sind schon lange, lange Freunde
Oh, why can′t you see what′s on my mind.
Oh, warum siehst du nicht, was mir durch den Kopf geht.
I said all that to say all this
Ich sagte all das, um dies zu sagen
I want your touch and I need your kiss
Ich will deine Berührung und brauche deinen Kuss
Honey, if I even had half the nerve
Schatz, wenn ich nur halb so viel Mut hätte
I'd give in′ and give you desert.
Würde ich nachgeben und dir die Wüste geben.
Every other thing that you do to me
Jede andere Sache, die du mir antust
You make my head spin and my knees go weak
Du bringst meinen Kopf zum Drehen, meine Knie werden weich
I follow your love and I can't resist
Ich folge deiner Liebe, kann nicht widerstehen
I said all that to say all this.
Ich sagte all das, um dies zu sagen.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
Baby, I′m standing on the edge
Baby, ich stehe am Rande
All I need is a little push
Alles, was ich brauche, ist ein kleiner Schubs
But it's hard to speak my heart
Doch es ist schwer, mein Herz auszusprechen
So I keep beatin′ around the bush.
Drum rede ich immer nur drum herum.
When I said I need someone like you
Als ich sagte, ich brauche jemanden wie dich
Couldn't you see where it was leading too
Konntest du nicht sehen, wohin das führt
Your the only one who can do it
Du bist die Einzige, die's schafft
Where I thought you'd see right through it.
Wo ich dachte, du durchschaust mich.
I said all that to say all this
Ich sagte all das, um dies zu sagen
I want your touch and I need your kiss
Ich will deine Berührung und brauche deinen Kuss
Honey, if I even had half the nerve
Schatz, wenn ich nur halb so viel Mut hätte
I could even follow this urge
Könnte ich diesem Drang folgen
Every other thing that you do to me
Jede andere Sache, die du mir antust
You make my head spin and my knees go weak
Du bringst meinen Kopf zum Drehen, meine Knie werden weich
I follow your love and I can′t resist
Ich folge deiner Liebe, kann nicht widerstehen
I said all that to say all this.
Ich sagte all das, um dies zu sagen.
I follow your love and I can′t resist
Ich folge deiner Liebe, kann nicht widerstehen
I said all that to say all this...
Ich sagte all das, um dies zu sagen...





Writer(s): Karyn Rochelle, Claire Davidson


Attention! Feel free to leave feedback.