George Jones - I Said All That To Say All This - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Jones - I Said All That To Say All This




I Said All That To Say All This
Я сказал всё это, чтобы сказать вот что
Last night when I said it was gettin′ colder
Прошлой ночью, когда я сказал, что становится холоднее,
I thought you'd take the hint
Я надеялся, ты поймешь намек.
Well, I wanted my arm around your shoulder
Мне хотелось обнять тебя за плечи,
That′s what I really meant.
Вот что я имел в виду.
When I asked if I could drive you home
Когда я спросил, могу ли подвезти тебя домой,
I didn't want to be alone
Я не хотел оставаться один.
We've been friends a long, long time
Мы дружим уже так долго,
Oh, why can′t you see what′s on my mind.
Почему ты не видишь, что у меня на уме?
I said all that to say all this
Я сказал всё это, чтобы сказать вот что:
I want your touch and I need your kiss
Я хочу твоих прикосновений и нуждаюсь в твоих поцелуях.
Honey, if I even had half the nerve
Милая, если бы у меня была хоть капля смелости,
I'd give in′ and give you desert.
Я бы сдался и предложил тебе десерт.
Every other thing that you do to me
Всё, что ты делаешь со мной,
You make my head spin and my knees go weak
Кружит мне голову и подкашивает колени.
I follow your love and I can't resist
Я следую за твоей любовью и не могу сопротивляться.
I said all that to say all this.
Я сказал всё это, чтобы сказать вот что.
--- Instrumental ---
--- Музыкальное вступление ---
Baby, I′m standing on the edge
Детка, я стою на краю,
All I need is a little push
Мне нужен лишь небольшой толчок.
But it's hard to speak my heart
Но мне трудно выразить свои чувства,
So I keep beatin′ around the bush.
Поэтому я хожу вокруг да около.
When I said I need someone like you
Когда я сказал, что мне нужен кто-то вроде тебя,
Couldn't you see where it was leading too
Разве ты не поняла, к чему я клоню?
Your the only one who can do it
Ты единственная, кто может это сделать,
Where I thought you'd see right through it.
Я думал, ты сразу поймешь.
I said all that to say all this
Я сказал всё это, чтобы сказать вот что:
I want your touch and I need your kiss
Я хочу твоих прикосновений и нуждаюсь в твоих поцелуях.
Honey, if I even had half the nerve
Милая, если бы у меня была хоть капля смелости,
I could even follow this urge
Я бы поддался этому влечению.
Every other thing that you do to me
Всё, что ты делаешь со мной,
You make my head spin and my knees go weak
Кружит мне голову и подкашивает колени.
I follow your love and I can′t resist
Я следую за твоей любовью и не могу сопротивляться.
I said all that to say all this.
Я сказал всё это, чтобы сказать вот что.
I follow your love and I can′t resist
Я следую за твоей любовью и не могу сопротивляться.
I said all that to say all this...
Я сказал всё это, чтобы сказать вот что...





Writer(s): Karyn Rochelle, Claire Davidson


Attention! Feel free to leave feedback.