Lyrics and translation George Jones - Leaning On The Everlasting Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leaning On The Everlasting Arms
Опираясь на вечные руки
What
a
fellowship,
what
a
joy
divine,
Какое
единение,
какая
божественная
радость,
Leaning
on
the
everlasting
arms;
Опираясь
на
вечные
руки;
What
a
blessedness,
what
a
peace
is
mine,
Какое
блаженство,
какой
мир
мой,
Leaning
on
the
everlasting
arms.
Опираясь
на
вечные
руки.
Leaning,
leaning,
safe
and
secure
from
all
alarms;
Опираясь,
опираясь,
в
безопасности
от
всех
тревог;
Leaning,
leaning,
leaning
on
the
everlasting
arms.
Опираясь,
опираясь,
опираясь
на
вечные
руки.
Oh,
how
sweet
to
walk
in
this
pilgrim
way,
Как
сладко
идти
по
этому
пути
паломника,
Leaning
on
the
everlasting
arms;
Опираясь
на
вечные
руки;
Oh,
how
bright
the
path
grows
from
day
to
day,
Как
светлеет
путь
день
ото
дня,
Leaning
on
the
everlasting
arms.
Опираясь
на
вечные
руки.
Leaning,
leaning,
safe
and
secure
from
all
alarms;
Опираясь,
опираясь,
в
безопасности
от
всех
тревог;
Leaning,
leaning,
leaning
on
the
everlasting
arms.
Опираясь,
опираясь,
опираясь
на
вечные
руки.
What
have
I
to
dread,
what
have
I
to
fear,
Чего
мне
бояться,
чего
мне
страшиться,
Leaning
on
the
everlasting
arms;
Опираясь
на
вечные
руки;
I
have
blessed
peace
with
my
Lord
so
near,
У
меня
благословенный
мир
с
моим
Господом
так
близко,
Leaning
on
the
everlasting
arms.
Опираясь
на
вечные
руки.
Leaning,
leaning,
safe
and
secure
from
all
alarms;
Опираясь,
опираясь,
в
безопасности
от
всех
тревог;
Leaning,
leaning,
leaning
on
the
everlasting
arms...
Опираясь,
опираясь,
опираясь
на
вечные
руки...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G. Jones
Attention! Feel free to leave feedback.