George Jones - LEAVING LOVE ALL OVER THE PLACE - translation of the lyrics into German




LEAVING LOVE ALL OVER THE PLACE
LIEBE ÜBERALL HINTERLASSEN
The man who ran the motel
Der Mann, der das Motel leitete
Said we couldn't spend the night there anymore
Sagte, wir könnten dort nicht mehr übernachten
That it'd take a week to clean the room twenty-three
Dass es eine Woche dauert, Zimmer dreiundzwanzig zu reinigen
And put new carpet on the floor.
Und neuen Teppich auf den Boden zu verlegen.
That we harmed his reputation
Dass wir seinen Ruf schädigten
And what about the shame and disgrace
Und was ist mit der Schande und Schmach
But we just never learned to love
Aber wir lernten einfach nie, zu lieben
Without leaving love all over the place.
Ohne Liebe überall zu hinterlassen.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
The lady asked the rooming house
Die Dame von der Pension
Served our eviction notice yesterday
Reichte uns gestern die Räumungsklage
While we were pickin' up our cloths
Während wir unsere Kleider aufhoben
She started screaming somebody's gonna pay.
Fing sie an zu schreien: "Jemand wird bezahlen!"
She said it takes a dozen carpenters
Sie sagte, es braucht ein Dutzend Handwerker
To fix the broken bed and drapes
Um das kaputte Bett und Vorhänge zu flicken
But we just never learned to love
Aber wir lernten einfach nie, zu lieben
With out leavin' love all over ther place.
Ohne Liebe überall zurückzulassen.
Loving always came to us easy
Liebe fiel uns immer leicht
I know it always will
Ich weiß, das wird immer so sein
We don' need nobody to roll us down the other side
Wir brauchen niemanden, der uns hinunterrollt
When we're over the hill.
Wenn wir über den Berg sind.
The mourners formed a single line
Die Trauernden bildeten eine Reihe
As they filled by to pay their last respect
Als sie vorbeizogen zum letzten Gruß
And they couldn't help but wonder how
Und sie fragten sich unwillkürlich, wie
Two lovers could break each others neck.
Zwei Liebende sich das Genick brechen konnten.
And they wondered why the undertakers
Und sie wunderten sich, warum die Bestatter
Couldn't take the smiles from off their face
Die Lächeln nicht von ihren Gesichtern nehmen konnten
Then a preacher said Dearly beloved
Dann sprach ein Prediger: "Teure Geliebte
Why that sweet couple they just never learned to love
Warum dieses Paar einfach nie lernte zu lieben
Without leavin' love all over the place.
Ohne Liebe überall zu hinterlassen."
No, we never learned to love
Nein, wir lernten nie zu lieben
Without leavin' love all over the place...
Ohne Liebe überall zu hinterlassen...





Writer(s): L. Hudson


Attention! Feel free to leave feedback.