George Jones - Milwaukee Here I Come - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Jones - Milwaukee Here I Come




Milwaukee Here I Come
Милуоки, я еду!
George Jones \u0026 Brenda Carter
Джордж Джонс и Бренда Картер
Well, I'm a gonna get on that ol' turnpike and I'm gonna ride
Что ж, я сяду на этот старый хайвей и поеду,
I'm a gonna leave this town till you decide
Я покину этот город, пока ты не решишь,
Which one you want the most them Opry stars or me
Кого ты хочешь больше, этих звезд Опри или меня.
Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee.
Милуоки, я еду! Из Нэшвилла, штат Теннесси.
Milwaukee is a-where we were before we came here
Милуоки - это то место, где мы были, прежде чем приехать сюда.
Workin' in a bruerry making the finest beer
Работая на пивоварне, делая лучшее пиво.
You come to me on payday night said let's go to Tennessee
Ты пришла ко мне в день получки и сказала: "Поехали в Теннесси".
So we came down to Nashville to the Grand Ole Opry.
Так мы приехали в Нэшвилл, в Гранд Оул Опри.
Well, we were watchin' TV, Ernest Tubb was singin' loud
Ну, мы смотрели телевизор, Эрнест Табб пел во весь голос,
I said that's the man for me, I love him there's no doubt
Я сказала: "Вот мужчина моей мечты, я люблю его, без сомнения".
I'm leavin' you and a-goin' now to find out where he's at
Я оставляю тебя и ухожу сейчас, чтобы узнать, где он.
And if I can't get him, I'll settled for that bluegrass Lester Flatt.
И если я не смогу заполучить его, я соглашусь на этого bluegrass-исполнителя Лестера Флэтта.
Oh, I'm a gonna get on that ol' turnpike and I'm gonna ride
О, я сяду на этот старый хайвей и поеду,
I'm a gonna leave this town till you decide
Я покину этот город, пока ты не решишь,
Which one you love the best me or Jerry Lee
Кого ты любишь больше, меня или Джерри Ли.
Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee.
Милуоки, я еду! Из Нэшвилла, штат Теннесси.
--- Instrumental ---
--- Инструментальная часть ---
I'm a goin' now and trade my ol' Ford for a Olds
Я сейчас пойду и обменяю свой старый Форд на Олдсмобиль.
Huh, I might get all drunked up and trade it for the Rolls
Ха, я могу напиться и обменять его на Роллс-Ройс.
But there's a-one thing I know for sure I'll always be blue
Но есть одна вещь, которую я знаю наверняка, мне всегда будет грустно.
There ain't no way get drunk enough to stop lovin' you.
Нет способа напиться настолько, чтобы перестать любить тебя.
So, I'm a gonna get on that ol' turnpike and I'm gonna ride
Итак, я сяду на этот старый хайвей и поеду,
I'm gonna leave this town till you decide
Я покину этот город, пока ты не решишь,
Which one you love the best me or Jerry Lee
Кого ты любишь больше, меня или Джерри Ли.
Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee.
Милуоки, я еду! Из Нэшвилла, штат Теннесси.
Oh, Milwaukee here I come from Nashville, Tennessee...
О, Милуоки, я еду! Из Нэшвилла, штат Теннесси...





Writer(s): Lee Fykes


Attention! Feel free to leave feedback.