George Jones - Our Bed Of Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Jones - Our Bed Of Roses




The morning we moved in this house you said
В то утро когда мы переехали в этот дом ты сказала
Let′s make a bed of roses
Давай сделаем постель из роз.
So hand in hand we found that special place
Так рука об руку мы нашли это особое место.
And I broke the ground
И я сломал землю.
I wiped that delta dirt from your face
Я стер грязь с твоего лица.
As you knelt there to sow them
Когда ты встал на колени, чтобы посеять их.
Oh, I'd give anything a mortal man could give
О, я бы отдал все, что только может дать смертный.
If you could see them now
Если бы вы могли видеть их сейчас
Chorus:
Припев:
Through the kitchen window pane,
Через кухонное окно
I can see the roses
Я вижу розы.
The ones we planted that first spring are blooming
Те, что мы посадили той первой весной, цветут.
Like they did when you were here
Как они делали, когда ты был здесь.
Someone′s always left behind
Кто-то всегда остается позади.
When the door of this life closes
Когда дверь этой жизни закроется ...
So I sit alone and watch it rain on our bed of roses
Поэтому я сижу в одиночестве и смотрю, как дождь льет на нашу постель из роз.
Some days I sit for hours at the time,
Иногда я часами сижу и
Just staring at those roses
Просто смотрю на эти розы.
They seem so young and full of life,
Они кажутся такими молодыми и полными жизни.
But soon they'll face the winter chill
Но скоро они столкнутся с зимними холодами.
I don't know how long I can survive,
Я не знаю, как долго смогу продержаться.
But one thing that I know is
Но одно я знаю точно:
Come sping time the roses will return,
Придет время, когда розы вернутся,
But you never will
Но ты никогда этого не сделаешь.
Chorus:
Припев:
Through the kitchen window pane,
Сквозь кухонное оконное стекло...
Lord, I can see the roses
Господи, я вижу розы.
The ones we planted that first spring are blooming
Те, что мы посадили той первой весной, цветут.
Like they did when you were here
Как они делали, когда ты был здесь.
Someone′s always left behind
Кто-то всегда остается позади.
When the door of this life closes
Когда дверь этой жизни закроется ...
So I sit alone and watch it rain on our bed of roses
Поэтому я сижу в одиночестве и смотрю, как дождь льет на нашу постель из роз.
So I sit alone and watch it rain on our bed of roses...
И вот я сижу в одиночестве и смотрю, как дождь льет на нашу постель из роз...





Writer(s): Keith Stegall, Zack Turner


Attention! Feel free to leave feedback.