Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me My Lying Eyes Are Wrong
Sag mir, dass meine lügenden Augen mich täuschen
The
night
shift
got
off
early,
because
of
major
repairs
Die
Nachtschicht
endete
früh
wegen
größerer
Reparaturen
And
I
stopped
off
for
a
drink
on
my
way
home
Und
ich
hielt
auf
dem
Heimweg
für
einen
Drink
an
I
didn't
know
that
you
loaned
out
the
dress
Ich
wusste
nicht,
dass
du
das
Kleid
verliehen
hast
That
I
bought
for
you
to
wear
Das
ich
dir
zum
Tragen
gekauft
habe
Sweetheart,
tell
me
my
lying
eyes
are
wrong
Schatz,
sag
mir,
dass
meine
lügenden
Augen
mich
täuschen
I
thought
I
saw
him
kissing
you
as
you
danced
across
the
floor
Ich
dachte,
ich
sah
ihn
dich
küssen
beim
Tanzen
über
das
Parkett
But
I
knew
that
you
were
with
the
kids
at
home
Doch
ich
wusste,
du
warst
mit
den
Kindern
daheim
I
thought
I
saw
a
babysitter
meet
me
at
the
door
Ich
dachte,
ich
sah
ein
Babysitter
mich
an
der
Tür
begrüßen
Sweetheart,
tell
me
my
lying
eyes
are
wrong
Schatz,
sag
mir,
dass
meine
lügenden
Augen
mich
täuschen
Tell
me
that
there's
another
girl
identical
to
you
Sag
mir,
es
gibt
ein
anderes
Mädchen,
das
dir
gleicht
And
that
she's
the
one
who
rambles
all
night
long
Und
sie
ist
diejenige,
die
die
ganze
Nacht
umherstreift
Tell
me
that
your
old
used
to
be,
didn't
bring
you
home
at
dawn
Sag
mir,
dass
deine
alte
Flamme
dich
nicht
bei
Morgengrauen
heimgebracht
hat
Sweetheart,
tell
me
my
lying
eyes
are
wrong
Schatz,
sag
mir,
dass
meine
lügenden
Augen
mich
täuschen
Sweetheart,
tell
me
my
lying
eyes
are
wrong
Schatz,
sag
mir,
dass
meine
lügenden
Augen
mich
täuschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dallas Frazier, Sanger Shafer
Attention! Feel free to leave feedback.