Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Precious Jewel
Das Kostbare Juwel
George
Jones
& Gene
Pitney
George
Jones
& Gene
Pitney
Way
back
in
the
hills,
when
a
boy,
I
once
wandered
Tief
in
den
Hügeln,
als
Junge,
wanderte
ich
einst
Buried
deep
in
her
grave
lies
a
girl
that
I
love
Tief
in
ihrem
Grab
ruht
ein
Mädchen,
das
ich
liebte
She
was
called
from
this
earth,
a
jewel
for
heaven
Sie
ward
von
der
Erde
gerufen,
ein
Juwel
für
den
Himmel
More
precious
than
diamonds
more
precious
than
gold.
Kostbarer
als
Diamanten,
köstlicher
als
Gold
A
jewel
here
on
earth,
a
jewel
in
heaven
Ein
Juwel
hier
auf
Erden,
ein
Juwel
im
Himmel
She'll
brighten
the
kingdom
around
God's
great
throne
Sie
wird
das
Reich
um
Gottes
Thron
erstrahlen
lassen
May
the
angels
have
peace,
God
bless
her
in
heaven
Mögen
die
Engel
Frieden
halten,
Gott
segne
sie
droben
They've
broken
my
heart
and
they
left
me
to
roam.
Sie
brachen
mein
Herz
und
ließen
mich
einsam
zieh'n
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
When
a
girl
of
sixteen,
we
courted
each
other
Als
Mädchen
von
sechzehn,
umwarben
wir
einander
She
promised
someday
to
become
my
sweet
wife
Sie
versprach,
dereinst
meine
süße
Frau
zu
sein
I
bought
her
the
ring
to
wear
on
her
finger
Ich
kaufte
ihr
den
Ring
für
ihren
Finger
But
the
angels
they
called
her
to
heaven
one
night.
Doch
die
Engel
riefen
sie
heim
in
einer
Nacht
A
jewel
here
on
earth,
a
jewel
in
heaven
Ein
Juwel
hier
auf
Erden,
ein
Juwel
im
Himmel
She'll
brighten
the
kingdom
around
God's
great
throne
Sie
wird
das
Reich
um
Gottes
Thron
erstrahlen
lassen
May
the
angels
have
peace,
God
bless
her
in
heaven
Mögen
die
Engel
Frieden
halten,
Gott
segne
sie
droben
They've
broken
my
heart
and
they
left
me
to
roam...
Sie
brachen
mein
Herz
und
ließen
mich
einsam
zieh'n...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R Acuff
Attention! Feel free to leave feedback.