Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Unclouded Day
Der unbewölkte Tag
O
they
tell
me
of
a
home
far
beyond
the
skies,
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat
fern
jenseits
der
Himmel,
O
they
tell
me
of
a
home
far
away;
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat
weit
weg;
O
they
tell
me
of
a
home
where
no
storm
clouds
rise,
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat,
wo
keine
Sturmwolken
aufziehen,
O
they
tell
me
of
an
unclouded
day.
O,
sie
erzählen
mir
von
einem
unbewölkten
Tag.
O
the
land
of
cloudless
day,
O
das
Land
des
wolkenlosen
Tages,
O
the
land
of
an
unclouded
day,
O
das
Land
eines
unbewölkten
Tages,
O
they
tell
me
of
a
home
where
no
storm
clouds
rise,
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat,
wo
keine
Sturmwolken
aufziehen,
O
they
tell
me
of
an
unclouded
day.
O,
sie
erzählen
mir
von
einem
unbewölkten
Tag.
O
they
tell
me
of
a
home
where
my
friends
have
gone,
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat,
wohin
meine
Freunde
gegangen
sind,
O
they
tell
me
of
that
land
far
away,
O,
sie
erzählen
mir
von
jenem
Land
fernab,
Where
the
tree
of
life
in
eternal
bloom
Wo
der
Baum
des
Lebens
in
ewigem
Blühen
Sheds
its
fragrance
through
the
unclouded
day.
Seinen
Duft
durch
den
unbewölkten
Tag
verströmt.
O
the
land
of
cloudless
day,
O
das
Land
des
wolkenlosen
Tages,
O
the
land
of
an
unclouded
day,
O
das
Land
eines
unbewölkten
Tages,
O
they
tell
me
of
a
home
where
no
storm
clouds
rise,
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat,
wo
keine
Sturmwolken
aufziehen,
O
they
tell
me
of
an
unclouded
day.
O,
sie
erzählen
mir
von
einem
unbewölkten
Tag.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
O
they
tell
me
that
He
smiles
on
His
children
there,
O,
sie
erzählen
mir,
dass
Er
dort
auf
Seine
Kinder
lächelt,
And
His
smile
drives
their
sorrows
all
away;
Und
Sein
Lächeln
alle
ihre
Sorgen
vertreibt;
And
they
tell
me
that
no
tears
ever
come
again
Und
sie
sagen,
dass
niemals
wieder
Tränen
kommen
werden
In
that
lovely
land
of
unclouded
day.
In
jenem
lieblichen
Land
des
unbewölkten
Tages.
O
the
land
of
cloudless
day,
O
das
Land
des
wolkenlosen
Tages,
O
the
land
of
an
unclouded
day,
O
das
Land
eines
unbewölkten
Tages,
O
they
tell
me
of
a
home
where
no
storm
clouds
rise,
O,
sie
erzählen
mir
von
einer
Heimat,
wo
keine
Sturmwolken
aufziehen,
O
they
tell
me
of
an
unclouded
day...
O,
sie
erzählen
mir
von
einem
unbewölkten
Tag...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Jones
Attention! Feel free to leave feedback.