George Jones - The Visit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Jones - The Visit




The Visit
Визит
Sorry, I′m so late but I've been out a-walkin′
Прости, что так поздно, я прогулялся,
Trying to find a way to tell you but I think you already know
Пытался найти способ сказать тебе, но думаю, ты уже знаешь.
I'd never want to hurt you 'cause darling, I still love you
Я никогда не хотел причинить тебе боль, ведь, дорогая, я всё ещё люблю тебя,
But things aren′t the way they use to be, it′s time for letting go.
Но всё уже не так, как прежде, пора отпустить.
I wasn't out there lookin′ but a month ago last Sunday
Я не искал специально, но месяц назад, в прошлое воскресенье,
I met someone just like you in line at the groery store
Я встретил кого-то, похожего на тебя, в очереди в продуктовом.
We've been spendng time together, yes, she knows all about you
Мы проводили время вместе, да, она знает всё о тебе.
The truth is, she can give me what you can′t anymore.
Правда в том, что она может дать мне то, что ты больше не можешь.
I know I promised you forever
Я знаю, я обещал тебе вечность,
I never thought I'd see this day
Я никогда не думал, что увижу этот день.
If only I could write the pages
Если бы я мог написать страницы сам,
Our story wouldn′t end this way.
Наша история не закончилась бы так.
I feel so much better knowing we could have this moment
Мне гораздо легче, зная, что у нас был этот момент,
But it looks like it may rain soon and it's getting kind of late
Но, похоже, скоро пойдет дождь, и уже становится поздно.
Hon, I always bring you roses, every time I've come to visit
Милая, я всегда приношу тебе розы, каждый раз, когда прихожу навестить тебя,
The caretakers waiting, he want to close the gate.
Смотритель ждёт, он хочет закрыть ворота.
I know I promised you forever
Я знаю, я обещал тебе вечность,
I never thought I′d see this day
Я никогда не думал, что увижу этот день.
If only I could write the pages
Если бы я мог написать страницы сам,
Our story wouldn′t end this way.
Наша история не закончилась бы так.
It wouldn' end this way...
Не закончилась бы так...





Writer(s): Charley Stefl, Brad Rogers, Gene Ellsworth


Attention! Feel free to leave feedback.