Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
door
to
my
heart
locked
when
you
walk
out
on
me
Mein
Herz
verschloss
sich,
als
du
gingst
von
mir
You
sealed
it
with
a
time
lock
to
be
locked
eternally
Mit
Zeitschloss
versiegelt
für
die
Ewigkeit
hier
You
thought
it′s
locked
forever
and
I
could
never
love
anew
Du
glaubtest,
verschlossen
bleib's,
nie
könnt'
ich
lieben
neu
But
today
must
be
forever
cause
the
light
is
shining
through
Doch
heute
muss
Ewigkeit
sein,
Licht
bricht
strahlend
durch
And
now
the
time
lock
has
opened
up
the
door
to
my
heart
Nun
öffnete
das
Zeitschloss
mein
Herz
dir
zu
The
seal
you
thought
was
so
secure
has
shattered
all
apart
Dein
Siegel,
hieltest
es
für
sicher,
zersprang
in
Stücken
My
heart
has
struck
the
lock
and
kept
this
hurt
lock
before
you
Mein
Herz
schlug
gegen's
Schloss,
trug
diesen
Schmerz
verschlossen
vor
dir,
And
now
somebody
else
is
broken
the
time
lock
falling
through
Bis
jemand
anders
brach
das
Schloss
nun
durch
When
you
sealed
the
time
lock
you
locked
my
heart
up
tight
Als
du
das
Zeitschloss
anlegtest,
schloss
mein
Herz
du
fest
Inside
the
heart
it's
cold
and
dark
without
a
sparkling
light
Dort
drinnen
kalt
und
dunkel,
kein
Licht,
das
funkeln
lässt
Another′s
love
was
strong
enough
to
break
the
seal
in
two
Doch
fremde
Liebe
war
so
stark,
zersprengt
das
Siegel
gleich
This
new
love
I
feel
is
true
and
real
at
last
I'm
free
from
you
Die
neue
Liebe,
wahr
und
echt,
macht
frei
mich
endlich
ganz
von
dir
And
now
the
time
lock
has
opened...
Nun
öffnete
das
Zeitschloss...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.