George Jones - You Oughta Be Here With Me - translation of the lyrics into German

You Oughta Be Here With Me - George Jonestranslation in German




You Oughta Be Here With Me
Du solltest hier bei mir sein
If you think, it's lonesome where you are tonight.
Wenn du denkst, es ist einsam dort, wo du heute Abend bist,
Well you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
If you think there's heartache where you are tonight.
Wenn du denkst, dort herrscht Herzeleid, wo du heute Abend bist,
Then you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
Chorus:
Refrain:
Because with you I'm whole. Without you I'm cold.
Denn mit dir bin ich ganz. Ohne dich bin ich kalt.
So if you think about me where you are tonight
Wenn du also heute Abend an mich denkst, dort wo du bist,
Then you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
If teardops are fallin' where you are tonight.
Wenn Tränen fallen dort, wo du heute Abend bist,
Then you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
If lonliness calls you where you are tonight.
Wenn Einsamkeit dich ruft dort, wo du heute Abend bist,
Then you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
Chorus:
Refrain:
Because with you I'm whole. Without you I'm cold.
Denn mit dir bin ich ganz. Ohne dich bin ich kalt.
So if you think about me where you are tonight
Wenn du also heute Abend an mich denkst, dort wo du bist,
Then you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
Recitation:
Sprechgesang:
You know if nobody loves you darlin'
Weißt du, wenn niemand dich liebt, Schatz,
And it's lonely where you are tonight.
und es ist einsam dort, wo du heute Abend bist,
Honey, Don't you know you oughta be here with me?
Schatz, weißt du nicht, dass du hier bei mir sein solltest?
And Here's thinking of you. Ah, whereever you are tonight
Und hier denke ich an dich. Ah, wo auch immer du heute Abend bist,
But you oughta be here with me.
Anstatt hier bei mir zu sein.
Chorus:
Refrain:
Because with you I'm whole. Without you I'm cold.
Denn mit dir bin ich ganz. Ohne dich bin ich kalt.
So if you think about me where you are tonight
Wenn du also heute Abend an mich denkst, dort wo du bist,
Then you oughta be here with me.
dann solltest du hier bei mir sein.
Darling, You oughta be here with me...
Schatz, du solltest hier bei mir sein...





Writer(s): Roger Miller


Attention! Feel free to leave feedback.