Lyrics and translation 林子祥 - 原野是我家
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原野是我家
Дикая природа — мой дом
風光正好
我捨不得歸家
Чудесный
пейзаж,
и
мне
не
хочется
возвращаться
домой,
看奪目夕陽
半空裡掛
似彩緞幻化
Смотрю
на
ослепительный
закат,
висящий
в
небе,
словно
волшебный
шелк.
斜陽幻照
金光遍灑
山谷裡景色如畫
Закат
играет,
золотой
свет
разливается
повсюду,
долина
прекрасна,
как
картина.
滿胸抑鬱
風裡散
醉心萬化
Вся
моя
тоска
рассеивается
на
ветру,
я
опьянен
этой
красотой.
風光正好
我捨不得歸家
Чудесный
пейзаж,
и
мне
не
хочется
возвращаться
домой,
看奪目夕陽
半空裡掛
似彩緞幻化
Смотрю
на
ослепительный
закат,
висящий
в
небе,
словно
волшебный
шелк.
斜陽幻照金光遍灑
山谷裡景色如畫
Закат
играет,
золотой
свет
разливается
повсюду,
долина
прекрасна,
как
картина.
全忘掉恨怨
願以原野做我家
Я
забываю
всю
свою
ненависть
и
обиду,
пусть
дикая
природа
станет
моим
домом.
山中獨處
陪感瀟灑
Наслаждаюсь
одиночеством
в
горах.
我暫別繁華
寄身曠野
似脫疆駿馬
Я
покидаю
шумный
город,
живу
в
дикой
местности,
словно
необузданный
мустанг.
雲霞仍繞
我似覺登仙遠化
Облака
и
закатные
лучи
окружают
меня,
я
чувствую
себя
бессмертным
небожителем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stanley Myers
Attention! Feel free to leave feedback.