Lyrics and translation George Lam - Fen Fen Zhong Xu Yao Ni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
願我會楂火箭
帶你到天空去
在太空中兩人住
Позвольте
мне
взять
вас
на
небо
и
жить
в
космосе
вдвоем.
活到一千歲
都一般心醉
有你在身邊多樂趣
Живет
до
тысячи
лет,
как
правило,
в
состоянии
алкогольного
опьянения
с
тобой
вокруг,
как
весело
共你雙雙對
好得戚好得意
地LUM天崩當閒事
Итого
ваш
дабл-дабл
хорошего
Ци
хорошего
гордо
Люм
дневного
коллапса,
когда
отдыхает
вещь
就算翻風雨
只需睇到你
似見陽光千萬里
Даже
если
ветер
и
дождь
нужны
только
для
того,
чтобы
увидеть
вас,
как
увидеть
солнце
за
тысячи
миль
有了你開心啲
乜都稱心滿意
鹹魚白菜也好好味
С
вами
довольны
все
довольны
соленая
рыба
капуста
тоже
вкусная
我與你永共鈙
分分鐘需要你
你似是陽光空氣
Ты
нужна
мне
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
ты
словно
солнце
и
воздух.
扮靚啲皆因你
癲癲哋皆因你
為你甘心作傻事
Это
все
потому,
что
ты
сумасшедший,
это
потому,
что
ты
готов
сделать
что-то
глупое
для
себя.
扮吓猩猩叫
睇到乜都笑
有你在身邊多樂趣
Забавно
быть
страшным
орангутаном
и
смеяться
над
всем,
что
тебя
окружает.
若有朝失咗你
花開都不美
願到荒島去長住
Если
в
один
прекрасный
день
Вы
потеряете
цветы
не
красивые
готовы
отправиться
на
необитаемый
остров
чтобы
жить
долго
做個假的你
天天都相對
對木頭公仔做戲
Сделать
подделку.
вы
играете
против
деревянных
кукол
каждый
день.
有了你開心啲
乜都稱心滿意
鹹魚白菜也好好味
С
вами
довольны
все
довольны
соленая
рыба
капуста
тоже
вкусная
我與你永共鈙
分分鐘需要你
你似是陽光空氣
Ты
нужна
мне
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
ты
словно
солнце
и
воздух.
有了你開心啲
乜都稱心滿意
鹹魚白菜也好好味
С
вами
довольны
все
довольны
соленая
рыба
капуста
тоже
вкусная
我與你永共鈙
分分鐘需要你
你似是陽光空氣
Ты
нужна
мне
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
ты
словно
солнце
и
воздух.
有了你開心啲
乜都稱心滿意
鹹魚白菜也好好味
С
вами
довольны
все
довольны
соленая
рыба
капуста
тоже
вкусная
我與你永共鈙
分分鐘需要你
你似是陽光空氣
Ты
нужна
мне
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
ты
словно
солнце
и
воздух.
有了你開心啲
乜都稱心滿意
鹹魚白菜也好好味
С
вами
довольны
все
довольны
соленая
рыба
капуста
тоже
вкусная
我與你永共鈙
分分鐘需要你
你似是陽光空氣
Ты
нужна
мне
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
ты
словно
солнце
и
воздух.
有了你開心啲
乜都稱心滿意
鹹魚白菜也好好味
С
вами
довольны
все
довольны
соленая
рыба
капуста
тоже
вкусная
我與你永共鈙
分分鐘需要你
你似是陽光空氣
Ты
нужна
мне
каждую
минуту
рядом
с
тобой,
ты
словно
солнце
и
воздух.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kok Kong Cheng, George Tsz Cheung Lam, Margaret Tsui
Attention! Feel free to leave feedback.