George Lam - 一個人 - 1997 Digital Remaster; - translation of the lyrics into Russian




一個人 - 1997 Digital Remaster;
Один - Цифровой ремастер 1997 г.;
啦...
Ла...
夢裡隱隱見著你,美麗如心中的愛人
В моих снах неясно вижу тебя, прекрасную, как возлюбленная моего сердца
那相貌卻沒法心上印
Но твой облик не могу запечатлеть в памяти.
夢裡天天見著你,似是曾相識的一個人
В моих снах каждый день вижу тебя, словно знакомую мне когда-то
那相貌似在我心上印
Твой облик будто отпечатался в моем сердце.
留住你看似未能
Удержать тебя, кажется, не могу,
不見一天心中都苦困
И день без тебя мучительная тоска.
人群裡縱有美女如雲,總不稱心
В толпе, пусть даже окружен красавицами, я не нахожу утешения.
啦...
Ла...
夢裡隱隱見著你,美麗如心中的愛人
В моих снах неясно вижу тебя, прекрасную, как возлюбленная моего сердца
那相貌卻沒法心上印
Но твой облик не могу запечатлеть в памяти.
夢裡天天見著你,似是曾相識的一個人
В моих снах каждый день вижу тебя, словно знакомую мне когда-то
那相貌似在我心上印
Твой облик будто отпечатался в моем сердце.
其實你又似命運
Ты словно моя судьба,
看不清她的底蘊
Секрет которой мне не разгадать.
似看見未來總看不真
Будто вижу будущее, но не могу разглядеть его.
啦...
Ла...






Attention! Feel free to leave feedback.