Lyrics and translation 林子祥 - 世運在莫斯科
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
莫斯科
新姿態新境況
新風采新氣象
充滿紅場
Москва,
новый
облик,
новые
условия,
новый
стиль,
новая
атмосфера,
наполняют
Красную
площадь.
Moscow
歡呼似歌聲唱
火把似旭日亮
驅去嚴寒
Москва,
ликование
подобно
песне,
факел
подобен
восходящему
солнцу,
прогоняет
холод.
它竟解去了似鐵冰霜
它竟充滿了鳥語花香
Она
будто
сбросила
оковы
льда,
она
наполнилась
пением
птиц
и
ароматом
цветов.
它竟激發了友愛之光
如換上了自由的新裝
Она
зажгла
свет
дружбы,
словно
надела
новый
наряд
свободы.
(嘿
嘿
嘿
嘿)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Moscow
Moscow
Москва,
Москва,
精英早已天下藏
今天公開的較量
лучшие
из
лучших
скрывались
по
всему
миру,
сегодня
открытое
состязание.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
Москва,
Москва,
聲嘶呼叫心若狂
聲聲鼓舞心向上
голоса
хрипнут
от
восторга,
сердца
бьются
как
бешеные,
каждый
звук
воодушевляет.
Wa
ha
ha
ha
ha
hay!
Ва
ха
ха
ха
ха
хэй!
Moscow
Moscow
Москва,
Москва,
高峰等那好手創
新績舉世都仰望
вершины
ждут
своих
покорителей,
новые
рекорды
вызывают
восхищение
всего
мира.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
Москва,
Москва,
掌聲響似天上雷
歡呼聲似海裡浪
аплодисменты
гремят
как
небесный
гром,
ликование
подобно
морским
волнам.
Wa
ha
ha
ha
ha
Ва
ха
ха
ха
ха!
莫斯科
得失處之自然
多參與多鍛煉
心意向上
Москва,
победы
и
поражения
— часть
жизни,
главное
— участие
и
упорство,
стремление
к
лучшему.
Moscow
今天也許失意
他朝也可較量
只要自強
Москва,
сегодня
может
быть
неудача,
но
завтра
можно
снова
сражаться,
главное
— быть
сильным.
它竟解去了似鐵冰霜
它竟充滿了鳥語花香
Она
будто
сбросила
оковы
льда,
она
наполнилась
пением
птиц
и
ароматом
цветов.
它竟激發了友愛之光
全為了健兒心中理想
Она
зажгла
свет
дружбы,
всё
ради
мечты
спортсменов.
(嘿
嘿
嘿
嘿)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Moscow
Moscow
精英早已天下藏
今天公開的較量
Москва,
Москва,
лучшие
из
лучших
скрывались
по
всему
миру,
сегодня
открытое
состязание.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
聲嘶呼叫心若狂
聲聲鼓舞心向上
Москва,
Москва,
голоса
хрипнут
от
восторга,
сердца
бьются
как
бешеные,
каждый
звук
воодушевляет.
Wa
ha
ha
ha
ha
hay!
Ва
ха
ха
ха
ха
хэй!
Moscow
Moscow
啦...
Москва,
Москва,
ла...
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
啦...
Москва,
Москва,
ла...
Wa
ha
ha
ha
ha!
Ва
ха
ха
ха
ха!
Moscow
Moscow
Москва,
Москва
Moscow
Moscow
精英早已天下藏
今天公開的較量
Москва,
Москва,
лучшие
из
лучших
скрывались
по
всему
миру,
сегодня
открытое
состязание.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
聲嘶呼叫心若狂
聲聲鼓舞心向上
Москва,
Москва,
голоса
хрипнут
от
восторга,
сердца
бьются
как
бешеные,
каждый
звук
воодушевляет.
Wa
ha
ha
ha
hay!
Ва
ха
ха
ха
хэй!
它竟解去了似鐵冰霜
它竟充滿了鳥語花香
Она
будто
сбросила
оковы
льда,
она
наполнилась
пением
птиц
и
ароматом
цветов.
它竟激發了友愛之光
如換上自由的新裝
Она
зажгла
свет
дружбы,
словно
надела
новый
наряд
свободы.
(嘿
嘿
嘿
嘿)
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Moscow
Moscow
精英早已天下藏
今天公開的較量
Москва,
Москва,
лучшие
из
лучших
скрывались
по
всему
миру,
сегодня
открытое
состязание.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
聲嘶呼叫心若狂
聲聲鼓舞心向上
Москва,
Москва,
голоса
хрипнут
от
восторга,
сердца
бьются
как
бешеные,
каждый
звук
воодушевляет.
Wa
ha
ha
ha
hay!
Ва
ха
ха
ха
хэй!
Moscow
Moscow
高峰等那好手創
新績舉世都仰望
Москва,
Москва,
вершины
ждут
своих
покорителей,
новые
рекорды
вызывают
восхищение
всего
мира.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Moscow
Moscow
掌聲響似天上雷
歡呼聲似海裡浪
Москва,
Москва,
аплодисменты
гремят
как
небесный
гром,
ликование
подобно
морским
волнам.
Wo
ho
ho
ho
ho
hay!
Во
хо
хо
хо
хо
хэй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.