George Lam - 我愿随风去 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Lam - 我愿随风去




离人别去隔千里 一生知交有几许
Не уходите за тысячу миль от людей, в вашей жизни есть тире друзей.
含愁未语两相对 彼此知心盼惜取
С печалью и без слов эти двое близки друг другу и надеются лелеять друг друга.
不必唏嘘 不必伤悲 知己怎得天天对
Вам не нужно вздыхать, вам не нужно грустить, вам не нужно грустить.
情谊淡淡 君子之交终生记
Прикосновение дружбы друг джентльмена на всю жизнь
从前共你两心醉 一朝相分两心痴
Когда - то давно вы были очарованы друг другом и разошлись.
离情别绪压心里 一曲轻轻诉心思
Эмоциональное давление в сердце песня мягко подсказывает уму
一朝相分 不胜依依 今天过后会何时
Когда мы расстанемся, когда это будет после сегодняшнего?
对酒当歌 曲中声声祝福你
Пей и благослови тебя в песне.
一朝相分 不胜依依 今天过后会何时
Когда мы расстанемся, когда это будет после сегодняшнего?
对酒当歌 曲中声声祝福你
Пей и благослови тебя в песне.
常留在我脑海里 你的乖巧与心思
Всегда оставайся в моем сознании своим благовоспитанным и разумным
常留在我脑海里 你的风采与风姿
Всегда оставайся в моем сознании твой стиль и грация
好比清风 轻轻地吹 一飘过怎找你
Это как легкий ветерок, который дует.
共你相依 我亦愿随风去
Вместе с тобой я хотел бы плыть по ветру.
好比清风 轻轻地吹 一飘过怎找你
Это как легкий ветерок, который дует.
共你相依 我亦愿随风去
Вместе с тобой я хотел бы плыть по ветру.
好比清风 轻轻地吹 一飘过怎找你
Это как легкий ветерок, который дует.
共你相依 我亦愿随风去
Вместе с тобой я хотел бы плыть по ветру.






Attention! Feel free to leave feedback.