George Lam - 誰能明白我 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Lam - 誰能明白我




昂然踏著前路去 追趕理想旅途上
На дороге впереди, чтобы догнать идеальное путешествие
前行步步懷自信 風吹雨打不退讓
Вперед шаг за шагом с уверенностью ветер и дождь не сдаются
無論我去到那方 心裡夢想不變樣
Куда бы я ни пошел, мои мечты не меняются.
是新生 是醒覺 夢想永遠在世上
Это новая жизнь, это сон наяву, он всегда на Земле.
前路那怕遠只要自強 我繼續獨自尋路向
Путь вперед, даже если он далеко, пока я силен, я буду продолжать искать свой путь в одиночку.
常為夢想發狂 耐心摸索路途上
Часто сходя с ума от мечтаний терпеливо ощупывая дорогу
懷自信我永不怕夜航 到困倦我自彈自唱
С уверенностью я никогда не боюсь ночного полета в дремоту я играю и пою
掌聲我向夢想裡尋 盡管一切是狂想
Я ищу мечту, но это все рапсодия.
途人路上回望我 只因我的怪模樣
Прохожие оглядываются на меня по дороге из-за моей странной внешности
途人誰能明白我 今天眼睛多雪亮
Прохожие, кто знает, какие у меня сегодня светлые глаза?
人是各有各理想 奔向目標不退讓
У людей есть свои идеалы, они бегут к своим целям, они не сдаются.
用歌聲 用歡笑 來博知音的讚賞
С песней и смехом к признательности родственных душ
MUSIC
МУЗЫКА
懷自信我永不怕夜航 到困倦我自彈自唱
С уверенностью я никогда не боюсь ночного полета в дремоту я играю и пою
掌聲我向夢想裡尋 盡管一切是狂想
Я ищу мечту, но это все рапсодия.
昂然踏著前路去 追趕理想旅途上
На дороге впереди, чтобы догнать идеальное путешествие
前行步步懷自信 依照心中那正確方向
Шаг за шагом с уверенностью в правильном направлении в вашем сердце
懷著愛與恕的心 充滿夢想的笑匠
Комик полный мечтаний с сердцем любви и прощения
用歌聲 用歡笑 來博知音的讚賞
С песней и смехом к признательности родственных душ
用歌聲 用歡笑 來博知音的讚賞
С песней и смехом к признательности родственных душ





Writer(s): Lam George, Cheng Kok Kong, Doughboy


Attention! Feel free to leave feedback.