Lyrics and translation George Lam - 追尋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
由影子共我作伴
Моя
тень
— единственный
спутник
沉寂这晚上
重追忆点点的心伤
В
тишине
этой
ночи
вновь
переживаю
сердечную
боль
远处星闪
与我分享
Далекие
звезды
разделяют
ее
со
мной
与我追赶
心中的空想
И
вместе
со
мной
гонятся
за
мечтами
моего
сердца
仍期望有你身边
可倾讲一起唱
Всё
ещё
надеюсь,
что
ты
будешь
рядом,
чтобы
я
мог
излить
душу
и
спеть
вместе
с
тобой
能叫我找到一生方向
Чтобы
ты
помогла
мне
найти
направление
в
жизни
是这样苦困
情仿似不知道远近
Так
мучительно,
словно
чувства
не
знают
расстояний
但信缘和份
能瞬间互相地吸引
Но
я
верю
в
судьбу
и
предназначение,
которые
могут
мгновенно
притянуть
нас
друг
к
другу
是那样的爱
如长年陪伴我一双足印
Такая
любовь,
как
следы,
которые
годами
сопровождают
меня
将彼此一颗心拉近
Сближает
наши
сердца
叫我再次振奋努力做人
Заставляет
меня
снова
воспрянуть
духом
и
стремиться
жить
полной
жизнью
由影子共我作伴
Моя
тень
— единственный
спутник
沉寂这晚上
说不出当中的心伤
В
тишине
этой
ночи
я
не
могу
выразить
словами
свою
сердечную
боль
是某些向往
某些沮丧
Это
смесь
стремлений
и
разочарований
与某些所经的风霜
И
всех
пережитых
невзгод
仍期望有你身边
可倾讲一起唱
Всё
ещё
надеюсь,
что
ты
будешь
рядом,
чтобы
я
мог
излить
душу
и
спеть
вместе
с
тобой
能叫我找到一生方向
Чтобы
ты
помогла
мне
найти
направление
в
жизни
是这样苦困
情仿似不知道远近
Так
мучительно,
словно
чувства
не
знают
расстояний
但信缘和份
能瞬间互相地吸引
Но
я
верю
в
судьбу
и
предназначение,
которые
могут
мгновенно
притянуть
нас
друг
к
другу
是那样的爱
如长年陪伴我一双足印
Такая
любовь,
как
следы,
которые
годами
сопровождают
меня
将彼此一颗心拉近
Сближает
наши
сердца
叫我再次振奋努力做人
Заставляет
меня
снова
воспрянуть
духом
и
стремиться
жить
полной
жизнью
难留住匆匆光阴
Нельзя
удержать
быстротечное
время
哪个会跟我多相衬
会将我心解禁
Кто
же
будет
мне
подходить,
кто
освободит
мое
сердце?
这过路百万人
跟你若可走近
Среди
миллионов
прохожих,
если
бы
я
смог
сблизиться
с
тобой
每一个感觉都系动人
Каждое
чувство
было
бы
трогательным
仍期望有你身边
可倾讲一起唱
Всё
ещё
надеюсь,
что
ты
будешь
рядом,
чтобы
я
мог
излить
душу
и
спеть
вместе
с
тобой
能叫我找到一生方向
Чтобы
ты
помогла
мне
найти
направление
в
жизни
是这样苦困
情仿似不知道远近
Так
мучительно,
словно
чувства
не
знают
расстояний
但信缘和份
能瞬间互相地吸引
Но
я
верю
в
судьбу
и
предназначение,
которые
могут
мгновенно
притянуть
нас
друг
к
другу
是那样的爱
如长年陪伴我一双足印
Такая
любовь,
как
следы,
которые
годами
сопровождают
меня
将彼此一颗心拉近
Сближает
наши
сердца
叫我再次振奋努力做人
Заставляет
меня
снова
воспрянуть
духом
и
стремиться
жить
полной
жизнью
将彼此一颗心拉近
Сближает
наши
сердца
叫我再次振奋努力做人
Заставляет
меня
снова
воспрянуть
духом
и
стремиться
жить
полной
жизнью
能否今天得到些指引
Смогу
ли
я
сегодня
получить
хоть
какое-то
наставление
叫我再有勇气继续觅寻
Чтобы
обрести
мужество
продолжить
поиски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
緣是這樣
date of release
08-05-1996
Attention! Feel free to leave feedback.