林子祥 - 這一個夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 林子祥 - 這一個夜




這一個夜
Эта ночь
這一個夜 有一個人 坐於窄巷 呆望門窗
В эту ночь, один человек, сидит в узком переулке, безучастно глядя на окна.
兩手奏著 結他歌唱 腳邊一只 破舊皮箱
В руках играет на гитаре, поёт, у ног потрёпанный чемодан.
這一個夜 那一個人 眼光裡面 藏著回想
В эту ночь, этот человек, в глазах хранит воспоминания.
結他線上 滲出了愁 歌聲帶涼 他一再唱
Струны гитары источают печаль, песня холодна, он поёт снова и снова.
為何仍然未慣 漆黑的空間
Почему я всё ещё не привык к этой тёмной пустоте?
為何常常要 風中慨嘆
Почему я так часто вздыхаю на ветру?
何時才能習慣 孤單的孤單
Когда я смогу привыкнуть к этому одиночеству?
何時才付滿 空虛帳單
Когда я оплачу счёт своей пустоты?
這一個夜 我一個人 湊巧過路 提著皮箱
В эту ночь, я, один, случайно прохожу мимо, с чемоданом в руке.
我心已倦 卻奔向前 跟他對牆 跟他去唱
Моё сердце устало, но я бегу вперёд, к нему, к стене, петь вместе с ним.
為何仍然未慣 漆黑的空間
Почему я всё ещё не привык к этой тёмной пустоте?
為何常常要 風中慨嘆
Почему я так часто вздыхаю на ветру?
何時才能習慣 孤單的孤單
Когда я смогу привыкнуть к этому одиночеству?
何時才付滿 空虛帳單
Когда я оплачу счёт своей пустоты?
這一個夜 我一個人 湊巧過路 提著皮箱
В эту ночь, я, один, случайно прохожу мимо, с чемоданом в руке.
我心已倦 卻奔向前 跟他對牆 跟他去唱
Моё сердце устало, но я бегу вперёд, к нему, к стене, петь вместе с ним.
我心已倦 卻奔向前 跟他對牆 跟他去唱
Моё сердце устало, но я бегу вперёд, к нему, к стене, петь вместе с ним.





Writer(s): 林子祥


Attention! Feel free to leave feedback.