George M. Cohan - Yankee Doodle Boy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George M. Cohan - Yankee Doodle Boy




Yankee Doodle Boy
Паренёк янки-дудл
I'm the kid that's all the candy
Я тот самый парень, у которого все конфеты,
I'm a Yankee Doodle dandy
Я тот самый щеголь янки-дудл.
I'm glad I am
И я этому рад,
(So's Uncle Sam)
(Как и дядя Сэм).
I'm a real live Yankee Doodle
Я настоящий янки-дудл,
Made my name and fame and boodle
Сделал себе имя, славу и деньжата
Just like Mister Doodle did, by riding on a pony
Точно так же, как мистер Дудл, катаясь на пони.
I love to listen to the Dixie strain
Люблю я послушать мотивчик дикси,
I long to see the girl I left behind me
Скучаю по моей девчонке, что оставил дома.
And that ain't a josh
И это не шутка,
She's a Yankee, by gosh
Она же янки, ей-богу!
(Oh, say can you see
(Эй, скажи, видишь ли ты
Anything about a Yankee that's a phony?)
Хоть что-нибудь фальшивое в янки?)
I'm a Yankee Doodle dandy
Я тот самый щеголь янки-дудл,
A Yankee Doodle, do or die
Янки-дудл, пан или пропал,
A real live nephew of my Uncle Sam
Настоящий племянник своего дяди Сэма,
Born on the Fourth of July
Рождённый в День Независимости.
I've got a Yankee Doodle sweetheart
У меня есть возлюбленная янки-дудл,
She's my Yankee Doodle joy
Она моя радость янки-дудл.
Yankee Doodle came to London
Янки-дудл приехал в Лондон,
Just to ride the ponies
Чтобы просто покататься на пони.
I am the Yankee Doodle boy
Я - паренёк янки-дудл.
Father's name was Hezikiah
Звали отца Езекиа,
Mother's name was Ann Maria
А мать - Анной Марией.
Yanks through and through
Янки до мозга костей,
(Red, white and blue)
(Красный, белый и синий).
Father was so Yankee hearted
Отец был таким янки в душе,
When the Spanish War was started
Что, когда началась война с Испанией,
He slipped upon his uniform
Он напялил форму
And hopped up on a pony
И вскочил на пони.
My mother's mother was a Yankee true
Мать моей матери была истинной янки,
My father's father was a Yankee too
Отец моего отца тоже был янки.
And that's going some
И это о многом говорит,
For the Yankees, by gum
Ох, уж эти янки, чёрт возьми!
(Oh, say can you see
(Эй, скажи, видишь ли ты
Anything about my pedigree that's phony)
Хоть что-нибудь фальшивое в моей родословной?)
I'm a Yankee Doodle dandy
Я тот самый щеголь янки-дудл,
A Yankee Doodle, do or die
Янки-дудл, пан или пропал,
A real live nephew of my Uncle Sam
Настоящий племянник своего дяди Сэма,
Born on the Fourth of July
Рождённый в День Независимости.
I've got a Yankee Doodle sweetheart
У меня есть возлюбленная янки-дудл,
She's my Yankee Doodle joy
Она моя радость янки-дудл.
Yankee Doodle came to London
Янки-дудл приехал в Лондон,
Just to ride the ponies
Чтобы просто покататься на пони.
I am the Yankee Doodle boy
Я - паренёк янки-дудл.





Writer(s): Ken Elkinson, George Cohan


Attention! Feel free to leave feedback.