Lyrics and translation George Makridis - Cloak & Dagger (Alt Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloak & Dagger (Alt Demo)
Тайна за семью печатями (Альтернативная демо-версия)
I
know
I
shouldn't
do
this
Я
знаю,
что
не
должен
этого
делать,
But,
I
can't
help
it
Но
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
And
I
wish
I
had
it
in
me
И
как
бы
я
хотел
найти
в
себе
силы,
To
just
admit
it
Просто
признаться
в
этом.
But
I
want
it
all
Но
я
хочу
все
это,
In
a
sense
В
каком-то
смысле.
I
never
thought
Я
никогда
не
думал,
I'd
regret
Что
буду
сожалеть,
Doin'
things
you'll
never
know
Делая
вещи,
о
которых
ты
никогда
не
узнаешь.
You'll
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
But
last
night
I
had
Но
прошлой
ночью
мне
A
dream
about
you
Приснился
сон
о
тебе.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
What
can
I
do?
(Baby)
Что
я
могу
сделать?
(Малышка)
To
make
it
up
Чтобы
загладить
свою
вину
To
you
(Baby)
Перед
тобой?
(Малышка)
Cause
even
though
Ведь
даже
несмотря
на
то,
My
heart
belongs
to
you
Что
мое
сердце
принадлежит
тебе,
I'm
doin'
things
I
know
Я
делаю
вещи,
которые,
я
знаю,
I
shouldn't
Не
должен
делать.
I'm
doin'
everything
I
said
Я
делаю
все
то,
что
говорил,
I
wouldn't
Что
не
буду
делать.
Cloak
& Dagger
on
the
move
Тайна
за
семью
печатями
в
действии,
Sneakin'
up
on
you
Подкрадываюсь
к
тебе.
And
there's
no
way
to
know
И
нет
никакого
способа
узнать,
What
it's
gonna
do
to
you
Как
это
на
тебя
повлияет.
What
it's
gonna
do
to
you
Как
это
на
тебя
повлияет.
What's
it
gonna
do
to
you
Как
это
на
тебя
повлияет,
When
you
find
out,
huh?
Когда
ты
узнаешь,
а?
But
then
again
Но,
опять
же,
You
never
have
to
find
out,
huh?
Тебе
не
обязательно
узнавать,
а?
And
this
ain't
the
first
time
И
это
не
первый
раз,
I
fooled
myself,
no
Когда
я
обманываю
себя,
нет,
That
I
could
help
cheating
Что
я
могу
справиться
с
изменой.
I
try,
and
I
try,
and
I
try
Я
пытаюсь,
и
пытаюсь,
и
пытаюсь,
But
I
can
never
win
that
fight
Но
я
никогда
не
смогу
выиграть
эту
битву.
Cause
I'm
just
a
user
Потому
что
я
просто
пользуюсь,
And
no
I
never
thought
И
нет,
я
никогда
не
думал,
I'd
ever
tell
her
Что
когда-нибудь
скажу
тебе
это.
Cause
if
I
wanted,
no
Потому
что
если
бы
я
захотел,
нет,
You
would
never
know
Ты
бы
никогда
не
узнала.
You
would
never
Ты
бы
никогда.
But
last
night
I
had
Но
прошлой
ночью
мне
A
dream
about
you
Приснился
сон
о
тебе.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
What
can
I
do?
baby
Что
я
могу
сделать,
малышка?
To
make
it
up
Чтобы
загладить
свою
вину
To
you,
baby
Перед
тобой,
малышка?
Cause
even
though
Ведь
даже
несмотря
на
то,
My
heart
belongs
to
you
Что
мое
сердце
принадлежит
тебе,
I'm
doin'
things
I
know
Я
делаю
вещи,
которые,
я
знаю,
I
shouldn't
Не
должен
делать.
I'm
doin'
everything
I
said
Я
делаю
все
то,
что
говорил,
I
wouldn't
Что
не
буду
делать.
Cloak
& Dagger
on
the
move
Тайна
за
семью
печатями
в
действии,
Sneakin'
up
on
you
Подкрадываюсь
к
тебе.
(And
there's)
no
way
to
know
(И
нет)
никакого
способа
узнать,
What
it's
gonna
do
to
you
Как
это
на
тебя
повлияет.
What
it's
gonna
do
to
you
Как
это
на
тебя
повлияет.
Yea
it's
on
the
move
Да,
она
в
действии,
Sneakin
up
on
you
Подкрадываюсь
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Makridis
Attention! Feel free to leave feedback.