Lyrics and translation George Makridis - Fifty-Fifty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fifty-Fifty
Пятьдесят на пятьдесят
(If
I
give
it,
could
you
take
it?)
(Если
я
дам
тебе
это,
сможешь
ли
ты
принять?)
(Said
if
I
give
it,
could
you
take
it,
girl?)
(Говорю,
если
я
дам
тебе
это,
сможешь
ли
ты
принять,
девочка?)
If
I
give
it
can
you
take
it?
Если
я
дам
тебе
это,
сможешь
ли
ты
принять?
It's
lookin'
Fifty-Fifty
right
now
Сейчас
всё
выглядит
пятьдесят
на
пятьдесят
But
I
believe,
Но
я
верю,
Yea
I
believe
we
gon'
make
it
Да,
я
верю,
что
у
нас
всё
получится
And
can't
nobody
И
никто
не
сможет
Tell
me
different,
no
Сказать
мне
обратное,
нет
You
act
like
Ты
ведешь
себя
так,
You
don't
want
it
Будто
ты
этого
не
хочешь
But
I
can
see
it
in
your
eyes
Но
я
вижу
это
в
твоих
глазах
What
you
want
is
Чего
ты
хочешь,
так
это
A
man
who
thinks
of
needs
Мужчину,
который
думает
о
потребностях,
That
are
beyond
his
Выходящих
за
рамки
его
собственных
So
if
I
give
it
could
you
handle
Так
что,
если
я
дам
тебе
это,
сможешь
ли
ты
справиться
What
I
would
do,
for
you
С
тем,
что
я
бы
сделал
для
тебя
Whatever
you
asked
me
to
Всё,
что
ты
попросишь
Yea
I'd
fuck
up,
too
Да,
я
тоже
могу
облажаться,
But
never
in
a
way
we
can't
undo
Но
никогда
так,
чтобы
мы
не
смогли
всё
исправить
So
could
you
help
me
Так
что,
не
могла
бы
ты
помочь
мне
Help
you,
help
me
Помочь
тебе,
помочь
мне
Yea,
baby
can
you
help
me
Да,
малышка,
не
могла
бы
ты
помочь
мне
Help
you,
help
me
Помочь
тебе,
помочь
мне
So
if
I
give
it
can
you
take
it?
Так
что,
если
я
дам
тебе
это,
сможешь
ли
ты
принять?
Still
looking
Fifty-Fifty
right
now
Всё
ещё
выглядит
пятьдесят
на
пятьдесят
прямо
сейчас
But
I
believe,
Но
я
верю,
Yea
I
believe
we
gon'
make
it
Да,
я
верю,
что
у
нас
всё
получится
And
can't
nobody
tell
me
different
И
никто
не
сможет
сказать
мне
обратное
Cause
I
know
Потому
что
я
знаю
What
you've
been
through
Через
что
ты
прошла
And
the
things
he
did
И
то,
что
он
сделал
I
could
never
do
Я
бы
никогда
не
сделал
No
I
could
never
do
Нет,
я
бы
никогда
не
сделал
Girl
I
would
treat
you
Девочка,
я
бы
относился
к
тебе
Like
and
angel
Как
к
ангелу
So
if
I
give
it
Так
что,
если
я
дам
тебе
это
Could
you
handle
it,
babe?
(Yea)
Справишься
ли
ты
с
этим,
малышка?
(Да)
Whatever
you
asked
me
to
Всё,
что
ты
попросишь
Yea
I'd
fuck
up,
too
Да,
я
тоже
могу
облажаться,
But
never
in
a
way
we
can't
undo
Но
никогда
так,
чтобы
мы
не
смогли
всё
исправить
So
could
you
help
me
Так
что,
не
могла
бы
ты
помочь
мне
Help
you,
help
me
Помочь
тебе,
помочь
мне
Yea,
baby
can
you
help
me
Да,
малышка,
не
могла
бы
ты
помочь
мне
Help
you,
help
me
Помочь
тебе,
помочь
мне
(Do)
What
I
would
do,
for
you
(Сделать)
То,
что
я
бы
сделал
для
тебя
Whatever
you
asked
me
to
Всё,
что
ты
попросишь
Yea
I'd
fuck
up,
too
Да,
я
тоже
могу
облажаться,
But
never
in
a
way
we
can't
undo
Но
никогда
так,
чтобы
мы
не
смогли
всё
исправить
So
could
you
help
me
Так
что,
не
могла
бы
ты
помочь
мне
Help
you,
help
me
Помочь
тебе,
помочь
мне
Yea,
baby
can
you
help
me
Да,
малышка,
не
могла
бы
ты
помочь
мне
Help
you,
help
me
Помочь
тебе,
помочь
мне
Could
you
help
it,
baby?
Не
могла
бы
ты
с
этим
справиться,
малышка?
(What
I
would
do)
(Что
я
бы
сделал)
(We
can't
undo)
(Мы
не
сможем
исправить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Makridis
Attention! Feel free to leave feedback.