Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walked
away
from
the
life
that
I
was
leading
Ich
bin
aus
dem
Leben,
das
ich
führte,
weggegangen
'Cause
you
said
that
you
were
needing
me
Weil
du
sagtest,
dass
du
mich
brauchtest
And
I
hesitate
'cause
my
mother
said,
"Be
careful"
Und
ich
zögere,
weil
meine
Mutter
sagte:
"Sei
vorsichtig"
And
my
friends
they
said,
"Beware"
Und
meine
Freunde
sagten:
"Pass
auf"
But
no,
no,
no,
no
Aber
nein,
nein,
nein,
nein
So
I
kept
myself
tight
Also
hielt
ich
mich
zurück
'Cause
it
wouldn't
be
nice
Weil
es
nicht
nett
wäre
It
would
be
unkind
for
me
to
unwind
Es
wäre
unfreundlich
von
mir,
mich
gehen
zu
lassen
And
so
I
sip
from
my
wine
Und
so
nippe
ich
an
meinem
Wein
I
swallow
my
pride
and
say,
"Not
fair"
Ich
schlucke
meinen
Stolz
hinunter
und
sage:
"Nicht
fair"
Be
aware
my
soul
is
drifting
far
away
Sei
dir
bewusst,
meine
Seele
driftet
weit
weg
You
want
this
magic
woman
Du
willst
diese
magische
Frau
To
lay
your
bed
at
night
Die
nachts
in
deinem
Bett
liegt
And
to
treat
you
right
Und
dich
gut
behandelt
But
don't
ask
what's
done
Aber
frag
nicht,
was
geschehen
ist
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau
But
I'm
not
the
one
you
seek
Aber
ich
bin
nicht
die,
die
du
suchst
See,
I
value
value
me
too
Sieh,
ich
schätze
mich
selbst
auch
wert
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau
I'm
a
magic
woman,
I'm
a
magic
woman,
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau,
ich
bin
eine
magische
Frau,
ich
bin
eine
magische
Frau
I'm
a
magic
woman,
I'm
a
magic
woman,
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau,
ich
bin
eine
magische
Frau,
ich
bin
eine
magische
Frau
And
if
I
leave
and
you
look
me
in
the
eyes
Und
wenn
ich
gehe
und
du
mir
in
die
Augen
siehst
I'm
a
devil
in
disguise
to
you
(Oh-oh-oh,
no)
Bin
ich
ein
Teufel
in
Verkleidung
für
dich
(Oh-oh-oh,
nein)
But
if
I
stay
and
you
say
that
you
can't
take
it
Aber
wenn
ich
bleibe
und
du
sagst,
dass
du
es
nicht
ertragen
kannst
And
God
forbid
I
lose
my
patience
(Oh-oh-oh,
no)
Und
Gott
bewahre,
ich
verliere
meine
Geduld
(Oh-oh-oh,
nein)
So
I
kept
myself
tight
Also
hielt
ich
mich
zurück
'Cause
it
wouldn't
be
nice
Weil
es
nicht
nett
wäre
It
would
be
unkind
for
me
to
unwind
Es
wäre
unfreundlich
von
mir,
mich
gehen
zu
lassen
And
so
I
sip
from
my
wine
Und
so
nippe
ich
an
meinem
Wein
I
swallow
my
pride
and
say,
"Not
fair"
Ich
schlucke
meinen
Stolz
hinunter
und
sage:
"Nicht
fair"
Be
aware
my
soul
is
drifting
far
away
Sei
dir
bewusst,
meine
Seele
driftet
weit
weg
You
want
this
magic
woman
Du
willst
diese
magische
Frau
To
lay
your
bed
at
night
Die
nachts
in
deinem
Bett
liegt
And
to
treat
you
right
Und
dich
gut
behandelt
But
don't
ask
what's
done
Aber
frag
nicht,
was
geschehen
ist
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau
But
I'm
not
the
one
you
seek
Aber
ich
bin
nicht
die,
die
du
suchst
See,
I
value
value
me
too
Sieh,
ich
schätze
mich
selbst
auch
wert
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau
You
want
this
magic
woman
Du
willst
diese
magische
Frau
To
lay
your
bed
at
night
Die
nachts
in
deinem
Bett
liegt
And
to
treat
you
right
Und
dich
gut
behandelt
But
don't
ask
what's
done
Aber
frag
nicht,
was
geschehen
ist
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau
But
I'm
not
the
one
you
seek
Aber
ich
bin
nicht
die,
die
du
suchst
See,
I
value
value
me
too
Sieh,
ich
schätze
mich
selbst
auch
wert
I'm
a
magic
woman
Ich
bin
eine
magische
Frau
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessica Higgs, George Nicholas
Attention! Feel free to leave feedback.