Lyrics and translation George Michael - Careless Whisper
I
feel
so
unsure
Я
чувствую
себя
так
неуверенно,
As
I
take
your
hand
and
lead
you
to
the
dance
floor
Взяв
твою
руку
и
ведя
тебя
на
танцпол.
As
the
music
dies,
something
in
your
eyes
Музыка
смолкает,
и
что-то
в
твоих
глазах
Calls
to
mind
a
silver
screen
and
all
its
sad
goodbyes
Напоминает
мне
на
серебряный
экран
и
грустные
прощания
в
нем.
I'm
never
gonna
dance
again,
guilty
feet
have
got
no
rhythm
Я
больше
не
буду
танцевать,
в
чувствующих
вину
ногах
нет
ритма
Though
it's
easy
to
pretend,
I
know
you're
not
a
fool
И
хотя
легко
притвориться,
я
знаю,
что
ты
неглупая
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
Я
должен
был
знать,
чем
всё
обернётся,
но
я
обманул
друга
And
waste
a
chance
that
I'd
been
given
И
упустил
данный
мне
шанс
So
I'm
never
gonna
dance
again
the
way
I
danced
with
you
Поэтому
я
больше
не
буду
танцевать
так,
как
танцевал
с
тобой
Time
can
never
mend
Время
никогда
не
сможет
исправить
The
careless
whispers
of
a
good
friend
Беззаботного
шепота
хорошего
друга.
To
the
heart
and
mind,
ignorance
is
kind
Со
стороны
сердца
и
разума,
неведение-
хорошо
There's
no
comfort
in
the
truth,
pain
is
all
that
you'll
find
В
правде
нет
утешения,
она
может
принести
только
боль
I'm
never
gonna
dance
again,
guilty
feet
have
got
no
rhythm
Я
больше
не
буду
танцевать,
в
чувствующих
вину
ногах
нет
ритма
Though
it's
easy
to
pretend,
I
know
you're
not
a
fool
И
хотя
легко
притвориться,
я
знаю,
что
ты
неглупая
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
Я
должен
был
знать,
чем
всё
обернётся,
но
я
обманул
друга
And
waste
a
chance
that
I'd
been
given
И
упустил
данный
мне
шанс
So
I'm
never
gonna
dance
again
the
way
I
danced
with
you
Поэтому
я
больше
не
буду
танцевать
так,
как
танцевал
с
тобой
Never
without
your
love
Никогда
без
твоей
любви
Tonight
the
music
seems
so
loud
Сегодня
музыка
кажется
такой
громкой
I
wish
that
we
could
lose
this
crowd
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
мы
потерялись
в
этой
толпе
Maybe
it's
better
this
way
Может
быть,
так
лучше
We'd
hurt
each
other
with
the
things
we
want
to
say
Мы
раним
друг
друга
тем,
что
хотим
сказать
We
could
have
been
so
good
together
Нам
могло
бы
быть
хорошо,
будь
мы
вместе
We
could
have
lived
this
dance
forever
Мы
могли
бы
проживать
этот
танец
вечно
But
now
who's
gonna
dance
with
me?
Но
теперь,
кто
же
потанцует
со
мной?
Please,
stay
Пожалуйста,
останься
And
I'm
never
gonna
dance
again,
guilty
feet
have
got
no
rhythm
И
я
больше
никогда
не
буду
танцевать
снова,
у
виновных
ног
нет
ритма
Though
it's
easy
to
pretend,
I
know
you're
not
a
fool
И
хотя
легко
притвориться,
я
знаю,
что
ты
неглупая
I
should
have
known
better
than
to
cheat
a
friend
Я
должен
был
знать,
чем
всё
обернётся,
но
я
обманул
друга
And
waste
a
chance
that
I'd
been
given
И
упустил
данный
мне
шанс
So
I'm
never
gonna
dance
again
the
way
I
danced
with
you
Поэтому
я
больше
не
буду
танцевать
так,
как
танцевал
с
тобой
Now
that
you're
gone
(Теперь,
когда
ты
ушел)
Now,
that
you're
gone
(Теперь,
когда
ты
ушел)
Now
that
you're
gone
(Теперь,
когда
ты
ушел)
Was
what
I
did
so
wrong,
so
wrong
Было
ли
то,
что
я
сделал
так
неправильно,
так
неправильно
That
you
had
to
leave
me
alone?
Что
ты
меня
оставила
меня
одного?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL GEORGE, RIDGELEY ANDREW J/DEANLANE LIMITED
Attention! Feel free to leave feedback.