George Michael - Precious Box - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Michael - Precious Box




In my house there's a circle, where the life comes in
В моем доме есть круг, в который входит жизнь
From the stars to my home, down through the stone
От звезд к моему дому, вниз сквозь камень
I could have been so alone
Я могла бы быть так одинока
Without my precious box
Без моей драгоценной шкатулки
Have I a family? I guess not
Есть ли у меня семья? Я думаю, что нет
I've never seen a lot of beauty
Я никогда не видел такой красоты
In my life
В моей жизни
Well in your house there are servants, and the lights all dim
Что ж, в вашем доме есть слуги, и свет везде приглушен
Such a beautiful home, your agent's on the phone, they never
Такой прекрасный дом, ваш агент на связи, они никогда
Leave you alone
Оставлю тебя в покое
The party never stops!
Вечеринка никогда не прекращается!
You say that's fantasy, I say 'So what, I need a little beauty'
Ты говоришь, что это фантазия, я говорю: "Ну и что, мне нужно немного красоты".
So let me in
Так впусти меня
You know you've kind of got under my skin
Знаешь, ты как бы пробрался мне под кожу
You know we never see a lot of the action round here
Ты же знаешь, что мы здесь никогда не видим большого оживления
My dear
Дорогой мой
You may want to strip again
Возможно, вам захочется снова раздеться
And you look so fine in your Gucci suit
И ты так прекрасно выглядишь в своем костюме от Гуччи
And you're making lot more money than your daddy
И ты зарабатываешь намного больше денег, чем твой папа
Could have imagined
Мог бы себе представить
But people can go out of fashion, honey, yeah, any time
Но люди могут выйти из моды, милая, да, в любой момент
So take that picture, stop acting so dumb
Так что сделай этот снимок, перестань вести себя так глупо
Don't you know that the moment will come
Разве ты не знаешь, что этот момент настанет
I will find someone like you
Я найду кого-нибудь вроде тебя
But with something extra, I'm sorry baby
Но с чем-то дополнительным, прости, детка
I don't know why
Я не знаю почему
Said I don't know why that is
Сказал, что я не знаю, почему это так
The systematic breakdown of my community
Систематический распад моего сообщества
You know I hate my job, I tried to save but God
Ты знаешь, я ненавижу свою работу, я пытался спасти, но Бог
It's just never enough
Этого просто никогда не бывает достаточно
Switch on, the pressure - stops
Включается, давление прекращается
You know the one for me, she's on Fox
Ты знаешь ту, что для меня, она на канале Fox
And she's a little beauty
И она маленькая красавица
Give me your life, give me your life, I want it
Отдай мне свою жизнь, отдай мне свою жизнь, я хочу этого
'Cause it's lately so freezing out here
Потому что в последнее время здесь так холодно
This side of the glass, life keeps kicking my ass
По эту сторону стекла жизнь продолжает надирать мне задницу
In so many ways, but you make it good
Во многих отношениях, но ты делаешь это хорошо
Made me the kind of happy that my baby never could
Сделал меня такой счастливой, какой мой ребенок никогда не смог бы сделать
(This side of the glass
(По эту сторону стекла
I know that you would, now Baby)
Я знаю, что ты бы сделала это сейчас, Детка)
So take that picture, stop acting so dumb
Так что сделай этот снимок, перестань вести себя так глупо
Don't you know that the moment will come
Разве ты не знаешь, что этот момент настанет
I will find someone like you
Я найду кого-нибудь вроде тебя
But with something extra, I'm so sorry baby
Но с чем-то дополнительным, мне так жаль, детка
I don't know why
Я не знаю почему
Said I don't know why that is
Сказал, что я не знаю, почему это так
Precious keeps me company on
Прешес составляет мне компанию на
Keeps me from being alone
Спасает меня от одиночества
Because no one comes in the morning
Потому что утром никто не приходит
And no one comes in the evening time
И никто не приходит в вечернее время
I'd sit and wait for the phone to ring
Я сидел и ждал, когда зазвонит телефон
I could be waiting my whole damn life
Я мог бы ждать всю свою чертову жизнь
So sick of the same old faces
Так надоели одни и те же старые лица
In this street, where nobody talks to me
На этой улице, где никто со мной не разговаривает
And the funny side of the situation is
И забавная сторона этой ситуации заключается в том, что
I don't care, I'll always be there
Мне все равно, я всегда буду рядом
When you come down from the sky
Когда ты спустишься с небес
And make yourself at home
И чувствуйте себя как дома
In my house, Baby
В моем доме, Детка
'Cause these days it's the money, the money
Потому что в наши дни главное - деньги, деньги
The money, honey, or your life
Деньги, милая, или твоя жизнь
I said don't you know you can't have both?
Я сказал, разве ты не знаешь, что у тебя не может быть и того, и другого?
I said don't you know you can't have both?
Я сказал, разве ты не знаешь, что у тебя не может быть и того, и другого?
I said don't you know you can't have both?
Я сказал, разве ты не знаешь, что у тебя не может быть и того, и другого?
Stop acting so dumb
Перестань вести себя так глупо
The moment will come
Этот момент настанет
I will find someone like you
Я найду кого-нибудь вроде тебя
Something extra, (always happens baby to me) sorry baby
Что-то лишнее, (со мной всегда случается, детка) прости, детка
I don't know why (something)
Я не знаю, почему (что-то)
Said I don't know why that is
Сказал, что я не знаю, почему это так
(Tell me why that is)
(Скажи мне, почему это так)
You may want to strip again
Возможно, вам захочется снова раздеться
You may want to let me in
Возможно, вы захотите впустить меня
You may want to sacrifice
Возможно, вы захотите пожертвовать
More than you think is fair or right
Больше, чем вы считаете справедливым или правильным
You may want to think again
Возможно, вы захотите подумать еще раз
You may want to watch your friends
Возможно, вы захотите понаблюдать за своими друзьями
You may want to change your mind
Возможно, вы захотите изменить свое мнение
You may wish you could turn back time
Возможно, вам захочется повернуть время вспять





Writer(s): GEORGE MICHAEL


Attention! Feel free to leave feedback.