George Michael - Through (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Michael - Through (Live)




Through (Live)
Насквозь (Live)
Is that enough?
Хватит ли этого?
I think it's over
Думаю, все кончено.
See, everything has changed
Видишь, все изменилось.
And all this hatred may just make me strong enough
И вся эта ненависть может сделать меня достаточно сильным,
To walk away
Чтобы уйти.
They may chase me to the ends of the earth
Они могут преследовать меня до края земли,
But I've got you, babe
Но у меня есть ты, милая.
And they may strip me of the things that I've worked for
Они могут лишить меня всего, ради чего я работал,
But I've had my say, babe
Но я сказал свое, милая.
So hear me now
Так послушай меня сейчас.
I've enough of these chains
С меня довольно этих цепей.
I know they're of my making
Я знаю, что я сам их создал.
No one else to blame for where I stand today
Мне некого винить за то, где я сегодня.
I've no memory of truth
Я не помню правды.
But suddenly the audience is so cruel
Но вдруг публика становится такой жестокой.
So God, hey God you know why I'm through
Боже, эй, Боже, ты знаешь, почему я насквозь.
Through
Насквозь.
I guess it's tough, I guess I'm older
Наверное, это тяжело, наверное, я стал старше.
And everything must change
И все должно измениться.
But all this cruelty and money instead of love
Но вся эта жестокость и деньги вместо любви…
People, have we no shame?
Люди, разве нам не стыдно?
They may chase me to the ends of the earth
Они могут преследовать меня до края земли,
I've got you, babe
У меня есть ты, милая.
And they may take away the things that I've worked for
Они могут отнять у меня то, ради чего я работал,
But you'll pull me through, babe
Но ты поможешь мне пройти через это, милая.
It's so clear to me now
Теперь мне это так ясно.
I've enough of these chains
С меня довольно этих цепей.
Life is there for the taking
Жизнь нужно брать в свои руки.
What kind of fool would remain in this,
Какой дурак останется в этой…
In this cheap gilded cage
В этой дешевой позолоченной клетке.
I've no memory of truth
Я не помню правды.
But suddenly the audience is so cruel
Но вдруг публика становится такой жестокой.
Oh God, I'm sorry
Боже, прости меня.
I think I'm through
Думаю, я насквозь.
I think I'm through
Думаю, я насквозь.
I think I'm, I know I'm
Думаю, я… я знаю, что я…
I'm through
Я насквозь.





Writer(s): George Michael


Attention! Feel free to leave feedback.