Lyrics and translation George Moir - Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buy
her
flowers
'cause
I
feel
like
I
want
to
impress
her
Куплю
ей
цветы,
потому
что
хочу
произвести
на
неё
впечатление,
She
likes
saving
money
so
I
got
them
cheap
Она
любит
экономить
деньги,
поэтому
я
куплю
их
подешевле.
Been
ages
since
I
told
her
how
I
like
her
haircut
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
говорил
ей,
как
мне
нравится
её
стрижка,
She
doesn't
believe
me,
so
I
say
again
Она
мне
не
верит,
поэтому
я
повторяю
снова.
Every
evening
I
spend
with
you
Каждый
вечер,
который
я
провожу
с
тобой,
I
just
make
you
feel
strange
Я
просто
заставляю
тебя
чувствовать
себя
странно.
Just
pretending
to
read
the
news
Просто
делаю
вид,
что
читаю
новости,
Never
acting
my
age
Никогда
не
веду
себя
соответственно
своему
возрасту.
Just
been
thinking
about
myself
Только
о
себе
и
думаю,
I
don't
make
time
for
you
Не
уделяю
тебе
времени.
Think
it's
time
I
apologise
Думаю,
пора
извиниться.
If
I
buy
you
flowers
Если
я
куплю
тебе
цветы,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
And
if
I
buy
you
flowers
И
если
я
куплю
тебе
цветы,
Just
a
small
bouquet
Просто
небольшой
букет,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
It's
already
getting
later
in
the
day
День
уже
клонится
к
вечеру,
I
haven't
done
the
dishes,
I
don't
think
I
help
myself
Я
не
помыл
посуду,
не
думаю,
что
помогаю
этим
себе.
How
do
I
get
back
to
being
more
on
top
of
things
Как
мне
вернуться
к
тому,
чтобы
быть
более
ответственным?
I
feel
like
I
just
let
her
down
again
Мне
кажется,
я
снова
её
подвёл.
Every
evening
I
spend
with
you
Каждый
вечер,
который
я
провожу
с
тобой,
I
just
make
you
feel
strange
Я
просто
заставляю
тебя
чувствовать
себя
странно.
Just
pretending
to
read
the
news
Просто
делаю
вид,
что
читаю
новости,
Never
acting
my
age
Никогда
не
веду
себя
соответственно
своему
возрасту.
Just
been
thinking
about
myself
Только
о
себе
и
думаю,
I
don't
make
time
for
you
Не
уделяю
тебе
времени.
Think
it's
time
I
apologise
Думаю,
пора
извиниться.
If
I
buy
you
flowers
Если
я
куплю
тебе
цветы,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
And
if
I
buy
you
flowers
И
если
я
куплю
тебе
цветы,
Just
a
small
bouquet
Просто
небольшой
букет,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
Daffodils
and
roses
Нарциссы
и
розы,
Pocket
full
of
posies
Карманы,
полные
букетиков,
I'm
not
great
at
this,
I'm
sorry
Я
не
силён
в
этом,
прости,
Really
truly
sorry
Правда,
очень
сожалею.
If
I
buy
you
flowers
Если
я
куплю
тебе
цветы,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
Just
a
small
bouquet
Просто
небольшой
букет.
Every
evening
I
spend
with
you
Каждый
вечер,
который
я
провожу
с
тобой,
I
just
make
you
feel
strange
Я
просто
заставляю
тебя
чувствовать
себя
странно.
Just
pretending
to
read
the
news
Просто
делаю
вид,
что
читаю
новости,
Never
acting
my
age
Никогда
не
веду
себя
соответственно
своему
возрасту.
Just
been
thinking
about
myself
Только
о
себе
и
думаю,
I
don't
make
time
for
you
Не
уделяю
тебе
времени.
Think
it's
time
I
apologise
Думаю,
пора
извиниться.
If
I
buy
you
flowers
Если
я
куплю
тебе
цветы,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
And
if
I
buy
you
flowers
И
если
я
куплю
тебе
цветы,
Just
a
small
bouquet
Просто
небольшой
букет,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
Daffodils
and
roses
Нарциссы
и
розы,
Pocket
full
of
posies
Карманы,
полные
букетиков,
I'm
not
great
at
this,
I'm
sorry
Я
не
силён
в
этом,
прости,
Really
truly
sorry
Правда,
очень
сожалею.
If
I
buy
you
flowers
Если
я
куплю
тебе
цветы,
Would
that
be
okay?
Это
будет
нормально?
Just
a
small
bouquet
Просто
небольшой
букет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josef Page, Jeremy Broad
Attention! Feel free to leave feedback.