Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
kiss
me
me
now,
girl
just
think
about
us
putting
it
down
Wenn
du
mich
jetzt
küsst,
Mädchen,
denk
nur
daran,
wie
wir
uns
niederlassen
If
you
kiss
me
now,
girl
just
think
about
us
leaving
this
town
Wenn
du
mich
jetzt
küsst,
Mädchen,
denk
nur
daran,
wie
wir
diese
Stadt
verlassen
If
we
getaway,
we
don't
have
to
rush,
Wenn
wir
wegfahren,
müssen
wir
uns
nicht
beeilen,
Baby
I
just
need
your
touch
and
i'll
prove
to
you
how
much
Baby,
ich
brauche
nur
deine
Berührung
und
ich
werde
dir
beweisen,
wie
sehr
If
we
getaway,
i'll
take
you
somewhere
new,
Wenn
wir
wegfahren,
werde
ich
dich
an
einen
neuen
Ort
bringen,
Where
the
ocean
is
so
blue,
I
just
want
to
be
with
you
Wo
der
Ozean
so
blau
ist,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway,
I
just
want
to
be
with
you
Können
wir
wegfahren?
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway
(getaway,
getaway)
I'll
take
you
somewhere
new
Können
wir
wegfahren
(weg
von
hier,
weg
von
hier)?
Ich
werde
dich
an
einen
neuen
Ort
bringen
Let's
just
go
off
in
the
distance
Lass
uns
einfach
in
die
Ferne
ziehen
Imagine
where
we
could
go
when
no
one
will
know
Stell
dir
vor,
wohin
wir
gehen
könnten,
wo
es
niemand
erfährt
I'll
show
you
something
different
that
you
Ich
zeige
dir
etwas
anderes,
das
du
Never
had
before,
that
you
never
had
before
Noch
nie
zuvor
hattest,
das
du
noch
nie
zuvor
hattest
If
you
kiss
me
now,
girl
just
think
about
us
putting
it
down
Wenn
du
mich
jetzt
küsst,
Mädchen,
denk
nur
daran,
wie
wir
uns
niederlassen
If
you
kiss
me
now,
girl
just
think
about
us
leaving
this
town
Wenn
du
mich
jetzt
küsst,
Mädchen,
denk
nur
daran,
wie
wir
diese
Stadt
verlassen
If
we
getaway,
we
don't
have
to
rush,
Wenn
wir
wegfahren,
müssen
wir
uns
nicht
beeilen,
Baby
I
just
need
your
touch
and
i'll
prove
to
you
how
much
Baby,
ich
brauche
nur
deine
Berührung
und
ich
werde
dir
beweisen,
wie
sehr
If
we
getaway,
Wenn
wir
wegfahren,
I'll
take
you
somewhere
new
where
the
Werde
ich
dich
an
einen
neuen
Ort
bringen,
wo
der
Ocean
is
so
blue,
I
just
want
to
be
with
you
Ozean
so
blau
ist,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway,
I
just
want
to
be
with
you
Können
wir
wegfahren?
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway,
(getaway,
getaway)
I'll
take
you
somewhere
new
Können
wir
wegfahren
(weg
von
hier,
weg
von
hier)?
Ich
werde
dich
an
einen
neuen
Ort
bringen
Can
we
getaway
Können
wir
wegfahren?
There's
so
much
more
in
the
mirror,
Es
gibt
so
viel
mehr
im
Spiegel,
If
only
you
could
see
all
the
things
I
see,
Wenn
du
nur
all
die
Dinge
sehen
könntest,
die
ich
sehe,
Soon
it
all
will
be
clearer,
Bald
wird
alles
klarer
sein,
Girl
let's
leave
here
tonight
and
you'll
know
just
what
I
mean
Mädchen,
lass
uns
heute
Nacht
von
hier
weggehen
und
du
wirst
genau
wissen,
was
ich
meine
If
we
getaway,
Wenn
wir
wegfahren,
We
don't
have
to
rush
baby
I
just
need
Müssen
wir
uns
nicht
beeilen,
Baby,
ich
brauche
nur
Your
touch
and
i'll
prove
to
you
how
much
Deine
Berührung
und
ich
werde
dir
beweisen,
wie
sehr
If
we
getaway,
i'll
take
you
somewhere
new,
Wenn
wir
wegfahren,
werde
ich
dich
an
einen
neuen
Ort
bringen,
Where
the
ocean
is
so
blue,
I
just
want
to
be
with
you
Wo
der
Ozean
so
blau
ist,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway,
I
just
want
to
be
with
you
Können
wir
wegfahren?
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway,
I'll
take
you
somewhere
new
Können
wir
wegfahren?
Ich
werde
dich
an
einen
neuen
Ort
bringen
Can
we
getaway,
I
just
want
to
be
with
you
Können
wir
wegfahren?
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Can
we
getaway,
where
ocean
is
so
blue,
I
just
want
to
be
with
you
Können
wir
wegfahren?
Wo
der
Ozean
so
blau
ist,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Dream On
date of release
05-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.