George Perris - Ces deux mots - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation George Perris - Ces deux mots




Ces deux mots
These Two Words
Paroles: Marie-Jo Zarb Musique: George Perris
Lyrics: Marie-Jo Zarb - Music: George Perris
C'est pas toujours facile
It's not always easy
De faire le dernier pas
To take that final step
De savoir couper les fils
To know how to cut the ties
Et puis refermer ses bras
And then close your arms
Car même la pluie d'avril
Because even April's rain
Jamais n'effacera
Will never erase
Ces mots inscrits dans mon livre
Those words written in my book
Juste deux mots qui parlent de toi
Just two words that speak of you
Mais quand la vie se décide
But when life decides
À faire des sacrifices
To make sacrifices
L'amour devient notre bourreau
Love becomes our executioner
Et le cœur y laisse sa peau
And the heart leaves its skin there
Il faut garder ces deux mots
We must keep these two words
Ces deux mots
These two words
Les sauver de ce combat
Save them from this fight
Il faut garder le plus beau
We must keep the most beautiful
Quand l'indifférence prend ses droits
When indifference takes its toll
Il faut garder ces deux mots
We must keep these two words
Ces deux mots
These two words
Ceux qu'on dit la première fois
The ones we say for the first time
Il faut garder en écho
We must keep only the echoes
Seuls les frissons de ces mots
Only the shivers of those words
C'est pas toujours utile
It's not always helpful
Mais va savoir pourquoi
But who knows why
Nos cris sont tellement vils
Our cries are so vile
Quand la passion ferme ses bras
When passion closes its arms
Attention c'est fragile
Be careful, it's fragile
Léger comme de la soie
Light as silk
Je veux mettre en exil
I want to exile
Cette haine qui n'est pas moi
This hatred that is not me
Mais quand la vie se décide
But when life decides
À faire des sacrifices
To make sacrifices
L'amour devient notre bourreau
Love becomes our executioner
Et le cœur y laisse sa peau
And the heart leaves its skin there
Il faut garder ces deux mots
We must keep these two words
Ces deux mots
These two words
Les sauver de ce combat
Save them from this fight
Il faut garder le plus beau
We must keep the most beautiful
Quand l'indifférence prend ses droits
When indifference takes its toll
Il faut garder ces deux mots
We must keep these two words
Ces deux mots
These two words
Ceux qu'on dit la première fois
The ones we say for the first time
Il faut garder en écho
We must keep only the echoes
Seuls les frissons de ces mots-là
Only the shivers of those words





Writer(s): Marie Jo Zarb, George Perris


Attention! Feel free to leave feedback.