George Strait feat. Jason Aldean - Fool Hearted Memory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation George Strait feat. Jason Aldean - Fool Hearted Memory




Nickels and dimes,
Пятаки и копейки.
memories and wines,
воспоминания и вина.
she's on his mind once again.
она снова в его голове.
The same old stool,
Тот же старый стул,
the same old fool;
тот же старый дурак.
played by the rules,
играла по правилам,
but didn't win.
но не выиграла.
There's an old love in his heart that he can't lose.
В его сердце есть старая любовь, которую он не может потерять.
He tried forgettin',
Он пытался забыть,
but he knows that it's no use.
но он знает, что это бесполезно.
He's got a fool hearted memory.
У него глупое воспоминание.
It won't let him see
Это не даст ему увидеть.
that she walked out the door.
что она вышла за дверь.
He's got a fool hearted memory,
У него глупое воспоминание.
And he sits patiently,
И он терпеливо сидит
here every night so it can fool him more.
здесь каждую ночь, чтобы еще больше одурачить его.
She was his girl,
Она была его девушкой.
his only whirl,
его единственный вихрь,
that string of pearls that slipped away.
та нить жемчуга, что ускользнула.
A thousand dimes,
Тысяча центов.
a thousand times
тысячу раз.
he doesn't mind what they say.
он не против того, что они говорят.
He fills the jukebox,
Он наполняет музыкальный автомат
and plays the same old song.
и играет ту же старую песню.
He fills his glass,
Он наполняет свой бокал,
and then he turns her memory on.
а затем включает ее память.
But it's a fool hearted memory.
Но это глупое воспоминание.
it won't let him see
это не даст ему увидеть.
that she walked out the door.
что она вышла за дверь.
He's got a fool hearted memory.
У него глупое воспоминание.
And he sits patiently,
И он терпеливо сидит
here every night so it can fool him more.
здесь каждую ночь, чтобы еще больше одурачить его.
It's a fool hearted memory.
Это глупое воспоминание.
it won't let him see
это не даст ему увидеть.
that she walked out the door.
что она вышла за дверь.
He's got a fool hearted memory.
У него глупое воспоминание.
And he sits patiently,
И он терпеливо сидит
here every night so it can fool him more.
здесь каждую ночь, чтобы еще больше одурачить его.





Writer(s): HILL GEORGE BYRON, MEVIS ALAN R


Attention! Feel free to leave feedback.